有奖纠错
| 划词

En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.

由于些客观因素,他放弃了心中直盘算的计划。

评价该例句:好评差评指正

Il habite dans la chambre numéro neuf.

他住在九号房间。

评价该例句:好评差评指正

Il habite en ville.

他住在城里。

评价该例句:好评差评指正

Vous habitez dans une ville extraordinaire.

您住在当特别的城市里。

评价该例句:好评差评指正

Mon ami habite au numéro 8 de cette rue.

我朋友住在这条街的8号。

评价该例句:好评差评指正

Elle habite sur la rive.

她住在湖

评价该例句:好评差评指正

On habite à la campagne.

我们住在乡下。

评价该例句:好评差评指正

Il habite une jolie maison.

他住在所漂亮的房子里。

评价该例句:好评差评指正

Plus tard,je rêve d'habiter à Paris.

之后,我想居住。

评价该例句:好评差评指正

J'habite dans une grande ville.

我住在大城市里。

评价该例句:好评差评指正

Il est très riche,et il habite dans un château luxueux.

他非常富有,住在豪华的城堡里。

评价该例句:好评差评指正

En raison de l'environnement magnifique, maintenant mes parents habitent à la campagne.

由于环境优美,我的父母现在住在乡村。

评价该例句:好评差评指正

Ça  fait un mois que j'habite ici.

我住在这儿有月了。

评价该例句:好评差评指正

C'est la maison où j'habite.

这是我住的那所房子。

评价该例句:好评差评指正

Les ours polaires habitent au Pôle Nord.

北极熊生活在北极。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que Monsieur Duval habite bien ici?

杜瓦尔先生是住在这里吧?

评价该例句:好评差评指正

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

想像你住在讲法语的国家。

评价该例句:好评差评指正

La Corse est sans doute habitée depuis très Longtemps.

科西嘉人无疑,科西嘉人是很早就在此居住的民族了。

评价该例句:好评差评指正

Je lui ai assuré que tu n'habitais plus Shanghaï.

我肯定地告诉他, 你已经不住在上海了。

评价该例句:好评差评指正

- Tu habites toujours à Lausanne.-Non, je n'y habite plus .

你住在LAUSANNE, 不, 我已不住在那了.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réappel, réappeler, réapprendre, réapprentissage, réapprovisionnement, réapprovisionner, réargenter, réarmement, réarmer, réarrangement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expression orale 3

Courir, c’est facile, d’autant plus que tu habites près d’un parc.

跑步,根容易,尤其是你住公园旁边。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Il habite dans un petit village.

一个远离城市的小村庄

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

Tu marchais seul, à mille milles de toute région habitée.

你那时远离人际的地方,独自行走。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et il dit qu'il habite dans un musée.

一个博物馆

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

C’est là que les seigneurs du château habitent.

城堡的主人住

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF A2

Bien. Merci. Et votre famille, elle habite ici ?

好的。谢谢。的家人住吗?

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Votre père, il sait que vous habitez ici ?

的父吗?

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Tu sais que ma sœur habite à Lille?

道我的姐姐住尔吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" je aime" , " j'aime" , " je habite" , " j'habite" .

是" j'aime" ,而不是" je aime" ," j'habite" ,而不是" je habite" 。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Elle habite au milieu du cinquième océan sur l'île aux oiseaux.

她住第五大洋中心的鸟岛上。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Bonjour Madame, est-ce que Monsieur Duval habite bien ici ?

好夫人,杜瓦尔是住吗?

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Donc [ j'habite à Paris ], [ j'habite en France ], etc.

所以【我住巴黎】, 【我住法国】等都可以。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et le nombre considérable d’animaux qui l’habitent encore, ajouta Harbert.

“还有遗留下来的大批飞禽走兽。”赫伯特补充说。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux le vit entrer dans l'hôtel où habitait Jean Tarrou.

厄见走进了让·塔鲁暂住的旅馆。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle est composée de 340 îles, dont seulement 9 sont habitées.

它由340个岛屿组成,其中只有9个有人居住。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Petite fille, j'écoutais le piano des petits enfants qui habitaient au-dessus.

当我还是小女孩的时候,我听楼上的孩子们的钢琴声。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Parfois j’emmenais Françoise en pèlerinage devant la maison qu’habitaient les Swann.

有时我领着弗朗索瓦丝到斯万家所住的房子那去朝圣。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il s'installe à Paris, chez des amis qui habitent rue du château.

巴黎定居,住château街道的朋友家

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Il se voulait serein, mais la peur qui l'habitait était flagrante.

表面镇静,但内心的恐惧很容易看出来。

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Il va tous les jours voir sa grand-mère qui habite près de chez lui.

每天都去看住家附近的祖母。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réattaquer, réatteler, Réaumur, réaumurite, rebaisser, rebander, rebaptiser, rébarbatif, rébarbati-f.-ve, rébasculable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接