有奖纠错
| 划词

Lors des «recortadores» de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

纳(西班牙)附近的塔法拉举行的一场叫«recortadores»的花式斗牛表演上,一头公牛跳出斗牛场,冲上看台.

评价该例句:好评差评指正

Dans l’ensemble, le relief français se relève en gradin vers l’Est et le Sud et prend ainsi la forme d’un grand amphithéâtre tourné vers le nord-ouest.

整体来讲,法国地南向阶梯式上升,呈面向西北向的梯形剧场状。

评价该例句:好评差评指正

Dans l’ensemble, le relief fran ais se relève en gradin vers l’Est et le Sud et prend ainsi la forme d’un grand amphithéatre tourné vers le nord-ouest.

整体来讲,法国地南向阶梯式上升,呈面向西北向的梯形剧场状。此外,尽管有众多的群山和高地,大量的山口及山间走廊将法国的各个地区以及和其邻国连接起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


porté, porte bagage, porte cochère, porte vitale, porte(-)à(-)faux, porte-aéronefs, porte-à-faux, porte-affiche, porte-aiguille, porte-aiguilles,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

L'effet d'optique casse complètement l'aspect pesant des gradins.

这种视觉效果完全打破了层层阶叠加的厚重感。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Madame Bibine, elle, s'était endormie sur son gradin.

霍琦夫人已经在睡着了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il retomba sur le gradin inférieur.

石头碎了,哈利仰面倒在下一层

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Vers onze heures, toute l'école était rassemblée sur les gradins du stade.

到了十一点钟,似乎全校师生都来到了魁地奇球场周围的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Colin avait dévalé les gradins pour les rejoindre et les suivait en sautillant tout autour d'eux.

科林跑了过来,连带跳地跟着他们走出球场。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Nouvelles huées sur les gradins des Serpentard.

斯莱特林那边嘘声更大了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Renvoyez-le ! hurla Dean Thomas dans les gradins. Carton rouge !

,迪安托马斯大声嚷道:“把他罚下场,裁判! 红牌!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Des acclamations s'élevèrent des gradins, derrière eux.

此时他们身的学生们发出了响亮的欢呼声。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Neville descendait maladroitement les gradins, sa main tremblante crispée sur la baguette d'Hermione.

纳威正沿着石蹬朝他们爬下来,颤抖的手里仍然牢牢握着赫敏的魔杖。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La sphère s'envola vers la droite et se fracassa sur le gradin inférieur, trois mètres plus loin.

它朝他们右边飞出大约十英尺,在卜面的撞得粉碎。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ron s'empara des jumelles. Rogue se trouvait au milieu des gradins qui leur faisaient face.

罗恩抓过望远镜。斯内普站在他们对面的中间。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Colin était assis sur l'un des plus hauts gradins et prenait sans cesse des photos.

科林坐在最高一排的,举着照相机,一张接一张地拍着。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Au fil du temps, cette succession de vasques en gradin a formé un véritable château en coton.

随着时间的推移,这层层叠叠的盆地连续形成了一名副其实的棉花城堡。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Montant des gradins, il entendit les acclamations enthousiastes des supporters de Gryffondor.

他听得见下面格兰芬多院学生的欢呼。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Une immense plainte s'éleva des gradins occupés par les Irlandais.

爱尔兰观众的传来一片哀叹。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ron sortit ses Multiplettes et les braqua sur la foule qui occupait les gradins, de l'autre côté du stade.

罗恩掏出他的全景望远镜,开始调试,他望着体育馆另一面的人群。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Quelques personnes assises sur les gradins eurent un sourire indulgent.

周围的席有一两个巫师宽容地笑了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Dans les gradins, la foule semblait ne pas avoir encore réalisé ce qui venait de se passer.

而观众似乎还没有意识到究竟是怎么回事。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils trouvèrent des places à l'avant-dernier rang des gradins.

他们在最高处找到了

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La partie droite des gradins, entièrement colorée de rouge, explosa en acclamations.

的右侧是一片整齐的鲜红色方阵,此刻爆发出响亮的欢呼声。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porte-bijoux, porte-billets, porte-bonheur, porte-bouquet, porte-bouteilles, porte-cartes, porte-char, porte-charbon, porte-chéquier, porte-cigares, porte-cigarette, porte-cigarettes, porte-clefs, porte-clés, porte-conteneurs, porte-copie, porte-coton, porte-couteau, porte-crayons, porte-croix, porte-cure-dents, porte-cylindres, porte-documents, porte-drapeau, portée, portée en poids, porte-étendard, porte-étriers, porte-étrivière, portefaix, porte-fanion, porte-fenêtre, portefeuille, porte-film, porte-fort, porte-fusible, porte-greffe, porte-hauban, porte-haubans, porte-hélicoptères, portéidémie, porte-jarretelles, porte-jupe, porte-lame, porte-lames, porte-lettres, porte-lof, portelone, porte-malheur, portemanteau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接