有奖纠错
| 划词

Ses créanciers l'ont acculé à la faillite.

他的债主们逼得他

评价该例句:好评差评指正

C'est la seul moyen d'éviter la faillite.

这是唯─避免旳方法

评价该例句:好评差评指正

Et si monsieur votre pere etait, d'ici a quelques jours, declare en faillite?

"要是几天之内有人告令尊"

评价该例句:好评差评指正

Cette banque en ligne islandaise avait fait faillite à l'automne 2008.

冰岛的此家在线银行在2008年秋天

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal déclare ce commerçant en faillite.

法院这个商人

评价该例句:好评差评指正

Nous refusons de croire que la banque de la justice soit en faillite.

但是我们不相信正义的银行已经

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal des faillites a reconnu son droit et a calculé le montant des dommages-intérêts.

法院承认买方有权提起赔偿要求,并计了赔偿额。

评价该例句:好评差评指正

Le Soudan n'est pas un État en faillite, loin de là.

苏丹远远不是一个陷于崩溃的国家。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il est important, en cas de faillite, de sauvegarder l'outil de production.

同时,在倒闭时,要保护生性资

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays ont ainsi modifié leur législation concernant les faillites.

一些国家已经对行了改革。

评价该例句:好评差评指正

Seule une petite partie de l'excédent avait été laissée au syndic de faillite de l'association.

上述协会的管理人仅获得小部分超额租金。

评价该例句:好评差评指正

La faillite du mari n'emportera plus automatiquement les biens de la femme.

丈夫将再也不能自动卷走妻子的财

评价该例句:好评差评指正

S'ensuivent violence, luttes civiles et la faillite de l'État.

暴力、内部纠纷、甚至国家都接踵而来。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale a assisté à la faillite du Traité ABM.

国际社会目睹了“反弹道导弹条约”的失败

评价该例句:好评差评指正

La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.

几内亚比绍继续处在的边缘

评价该例句:好评差评指正

Il y avait lieu d'adopter des procédures internationales de faillite.

有必要建立一个国际程序

评价该例句:好评差评指正

Comment cette proposition remédierait-elle au problème majeur de la faillite des gouvernements?

这项建议如何处理政府失败的重大问题?

评价该例句:好评差评指正

Si son mari fait faillite, ses droits seront affectés ou non suivant le régime choisi.

如果她丈夫她的权利是否受到影响要看选择的财制。

评价该例句:好评差评指正

Des règles régissant la faillite sont également en cours d'élaboration.

一项有关的条例也在拟定过程中。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre d'institutions financières non bancaires et plusieurs banques commerciales ont ainsi fait faillite.

许多非银行金融机构和一些商业银行倒闭了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dissoudre, dissous, dissuader, dissuasif, dissuasion, Dissumieria, dissyllabe, dissyllabique, dissyllabisme, dissym,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Il aurait aussi pu faire des erreurs et faire couler l'entreprise, faire faillite.

他也有可能犯错,使企业倒闭。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est le cas de certaines activités qui ont fini par faire faillite.

,有些活动已经因为盈利

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Sur un plan strictement démographique, leur départ sarait une faillite.

从纯人口的角度看,他们的离去是一大损失

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1974, la compagnie américaine est au bord de la faillite.

1974年,这家美国航空公司濒临

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les États sont appelés à la rescousse pour éviter les faillites.

大家呼吁国家们进行救援以避免

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En effet, cette spécialité typiquement bretonne l'a littéralement sauvé de la faillite.

,这道布列塔尼的典型特色美食让他免遭

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Aujourd'hui CONSOMAG s’intéresse aux droits des passagers en cas de faillite d’une compagnie aérienne.

今天,CONSOMAG要关注航空公司时乘客拥有的权利。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Depuis quelques mois, plusieurs compagnies ont fait faillite.

几个月以来,许多公司了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les semaines passent et les compagnies de bus sont proches de la faillite.

几周过去了,公交公司濒临

评价该例句:好评差评指正
历史人文

La grande dépression de 1929 frappe Ole, qui fait faillite.

1929 年的大萧条打击了奥利,导致他

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il va même à nouveau rapidement glisser vers la faillite.

他甚至再次迅速

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils ont peur que l'Etat allemand fasse faillite et ne rembourse jamais ce qu'il doit.

他们担心德国,永远无法偿还欠款。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Du coup assez peu de spéculateurs ont fait faillite.

结果,只有相对较少的投机者

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Marius avait appris à Montfermeil la ruine et la faillite du malheureux aubergiste.

马吕斯曾在孟费郿听人谈到过这位不幸的客店老板亏本和的情况。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Dans la création il y a de la faillite.

在世界的创造中也有失败的地方

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il a sauvé de la faillite la société qui l'a créé, la fameuse marque à la pomme.

它拯救了创造它的公司,著名的苹果品牌,使其免于

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Malheureusement, elle a fait faillite. Je suis resté quelques mois au chômage, mais j'ai assez rapidement retrouvé du travail.

不幸的是,公司我失业了几个月,但是我很快又重新找到了工作。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

En faisant faillite, un homme est déshonoré ; mais en liquidant, il reste honnête homme.

一个的人名誉扫地,但宣告清理的人是清白的。”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ne déclarez pas la fa, fa, fa, fa, faillite, aaassemblez-vous, no, no, nommez des li, li, liquidateurs.

你们不要宣告… … … … … … 你们集集集合起来,委… … 委… … 委托几个清… 清… … 清理人。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Voous dites que, que je devrais, pour li, li, li, liquider, pour arrêter la déclaration de faillite, être à Paris.

你你说… … 要避免,要办办… 办清… … 清… … 清理,我得去巴黎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diurèse, diurétique, diurnal, diurne, diva, divagateur, divagation, divaguer, divalent, divalente,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接