有奖纠错
| 划词

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开的抽屉。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel sait exactement quelle partie du corps masser pour décoincer les points qui en ont le plus besoin.

这里的理疗师解身体的每一部分从最需要按摩的穴位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2019 顶级厨师

Je poche mon cochon pendant 30 minutes dedans pour dessaler un petit peu la viande, atténuer aussi un petit peu le goût fumé, puis ensuite j'essaye de le décoincer d'abord, ensuite le trancher et je le marque au barbecue.

炖了30分钟猪肉,既能部分咸味,又能微减轻烟熏味,会先拆开肉块,再切成片,然后在烤架上烤制下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接