有奖纠错
| 划词

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

他比邻居们都更胜一筹

评价该例句:好评差评指正

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中妇女大多数

评价该例句:好评差评指正

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

评价该例句:好评差评指正

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级主宰着巴黎装潮流,并且辐射到世界各地。

评价该例句:好评差评指正

La Société a le commerce extérieur des chaussures à dessus PU.Mesh.Dominé par TVR.

本公司有外贸鞋,鞋面以PU .网布.为主,鞋底用TVR.

评价该例句:好评差评指正

Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.

经济萧条带来的缺统计表显示现在没有摆脱经济萧条的统治

评价该例句:好评差评指正

Maltazard mesure désormais 2 mètres 10 de haut ... et veut dominer le monde.

恶魔玛塔扎德的材变大了,他长到了2米10,他统治地球。

评价该例句:好评差评指正

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人声鼎沸,有夹杂着刺耳的喊声。

评价该例句:好评差评指正

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

与他的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

评价该例句:好评差评指正

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

评价该例句:好评差评指正

Il domine ses voisins de la tête.

他比周围的人高出一个头。

评价该例句:好评差评指正

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

他那高大的黑统治着深沉的耕地。

评价该例句:好评差评指正

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在俯视着巴黎。

评价该例句:好评差评指正

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖高达33米。

评价该例句:好评差评指正

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个高地俯瞰着这个地区。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits en vue de la bardane, racine, les oignons verts dominé.

产品主要以牛蒡,大根,大葱为主

评价该例句:好评差评指正

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗人的崇高天性中,支配地位的并非私利。

评价该例句:好评差评指正

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上这个拳击手想要力克他的对手。

评价该例句:好评差评指正

Le débat s'est polarisé et est trop souvent dominé par des éléments extrémistes.

这个对话被两极化了,并往往被极端分子所左右

评价该例句:好评差评指正

La période a continué à être dominée par le processus de règlement du statut.

在报告所述期间,地位问题讨论仍占主导地位

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


court-circuit, court-circuiter, Courteline, courtepointe, courtier, courtière, courtilière, courtine, courtisan, courtisane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ça bouge en France

Dominée par le Palais des rois de Majorque, la plus catalane des villes françaises.

它由马洛卡国王宫统治,是法国最多的加泰罗尼亚城市。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Mais le cri du ventre domina, un hurlement souffla en tempête, balayant tout.

但是,饿汉们的叫声震天一阵吼声风暴般地吹来,卷走了一切。

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français 第三册

Par exemple, France-Soir est un journal populaire où dominent l’actualité et les faits divers.

例如,法兰西晚报是一份大众报纸,主要登载时事新闻和社会杂闻。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Vous apprécierez la cuisine locale et le cadre exceptionnel du restaurant qui domine la baie.

您可以享受当地佳肴,以及港湾餐厅的特别菜

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Et maintenant, ils dominent en quelque sorte, et ils le font si bien.

而现在,他们开始主宰,而且他们维持得非常好。

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français 第四册

Il faut donc être capable de dominer le vertige et l’appréhension.

因此必须能够控制头晕眼花,控制恐惧情

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 一问

A cette époque, les Romains dominent la Palestine, une région du Moyen Orient.

当时,罗马人统治巴勒斯坦,一个位于中东的大区。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il faut que l’ananas existe mais qu'il ne domine pas la tomate.

必须让菠萝的味道存在,但不能过番茄。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'autre grande cité de la région, Azcapotzalco, puissance tépanèque, domine la vallée.

该地区的另一座主要城市阿斯卡波察尔科(Azcapotzalco)是特帕内克(Tepanec)的势力,占据着山谷的主导地位

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le risque d'une majorité absolue dominée par la France Insoumise.

由不屈的法兰西获得绝对多数席位的风险。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le risque d'une majorité absolue dominée par le Rassemblement National.

由国民联盟获得绝对多数席位的风险。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Non, vraiment, parce que c'est beaucoup plutôt l'anglais qui domine que le français.

真的没有,因为英语比法语更占主导地位

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Il nous reste des alliés, dont les ressources sont immenses et qui dominent les mers.

我们还有同盟国,它们拥有丰富的资源并且统治着海洋。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Sauf que contrairement au spectre, le Consortium ne cherche pas à dominer le monde.

有一点不同,联盟并不是想要称霸世界。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Une organisation qui domine le monde des messages.

在信息界举足轻重的一个组织。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On a trois acteurs emblématiques qui dominent Xbox, PlayStation et Nintendo.

我们有三个标志性游戏,Xbox、PlayStation和任天堂。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les mêmes acteurs dominent dans la continuité.

同样的游戏继续占据主导地位

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Les Euphorbes sont les plantes grasses et épineuses qui dominent en Afrique.

非洲遍地都是这种多肉多刺植物。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

La confiture met en valeur le fromage mais sans trop dominer non plus.

果酱提升了奶酪的味道,但又不会过奶酪的风味。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On domine maintenant le Lhotse, bien au-dessous de nous.

我们现在征服了洛子峰,它远远低于我们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


couturier, couturière, couvain, couvaison, couvalence, Couve de murville, couvée, couvent, couventine, couver,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接