有奖纠错
| 划词

Il ne pourra prétendre à une indemnisation qu'en cas de dilapidation ou de dépréciation extraordinaire.

仅对报废折旧可以要求损害赔偿。

评价该例句:好评差评指正

En décourageant les investisseurs étrangers et locaux, elle est aussi largement responsable de la dilapidation de l'infrastructure nationale.

它不但在降低任何国家的外国和本国投资者的信心方面起键作用,而且应对该国础设施的毁坏负主要责任。

评价该例句:好评差评指正

Les pauvres payent un lourd tribu à un mauvais gouvernement, à la corruption, à la dilapidation des ressources.

穷人为无能的政府、腐败和滥用资源付出高昂代价。

评价该例句:好评差评指正

Très souvent, la pauvreté est un phénomène lié à la corruption et à la dilapidation des fonds destinés au développement.

贫困同腐败和盗用发展资

评价该例句:好评差评指正

La négligence dont on avait fait preuve durant les 10 années précédentes avait entraîné toutes sortes de dilapidations dans les mines de charbon, les centrales électriques et le réseau de distribution.

由于过去10年缺乏重视,造成煤矿、发电厂和供电网络广泛失修破损

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代表的, 代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

左拉短精选

Et quel nid de basses intrigues, de commérages et de dilapidations, est devenu cet asile sacré, où se décide le sort de la patrie !

一座神圣的教堂现在已变成了卑鄙阴险、布谣言、背后中伤者的狡窟,而这就是决定我们运的地方!

评价该例句:好评差评指正
Avec Philosophie

Et on reviendra sur la dilapidation de l'héritage chez Nietzsche tout à l'heure.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代步, 代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接