有奖纠错
| 划词

Décolleté : Tracez des spirales étroites en remontant sur des lignes obliques allant de bas en haut du décolleté. Pour peaux matures.

传说中的黑珍珠。品里说了:给老皮用的。咱不指望了。价格嘛,也不算毕竟也是欧莱雅集团的最高端了呀。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第

Voilà la rue décolletée ! comme cela fait bien !

“这条街可以说是袒胸露背得很!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

On chasserait les Grâces comme trop décolletées.

你们可以因美神过于袒胸露臂而把她们驱逐

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Je ne me souviens pas avoir déjà vu la robe qu’elle porte. Son décolletée est vraiment provoquant.

我不记得她曾经穿过这条裙子。她v很诱人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

Si vous avez les chevilles épaisses privilégiez les sandales décolletées qui dégagent vos pieds, comme ces sublimes petites sandales à talons dorées par exemple, ça vous mettra beaucoup plus en valeur.

如果你脚踝比较粗,请选择低帮凉鞋,就像这双漂亮金色鞋跟小凉鞋一样露出你脚踝,这可以让你显得更加看。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Vers dix heures du soir, comme il attendait toujours une parole, il entendit la femme du ministre, belle dame décolletée dont il n’avait osé s’approcher, qui demandait : Quel est donc ce vieux monsieur ?

上快到十点,他还在等一句话,忽然听到大臣夫人,一个袒胸露背,使他不敢接近美人问道:“那位老先生是个什么人?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Leur aparté était couvert par le tumulte et s’y perdait. Les bouffées de pluie avaient mouillé la voiture toute grande ouverte ; le vent de février n’est pas chaud ; tout en répondant à l’Espagnol, la poissarde, décolletée, grelottait, riait, et toussait.

他们私语被嘈杂声音所掩盖,听不见,阵雨把敞开车辆淋湿,二月风又不温暖,这个骂街袒胸女子,一边在回答西班牙人话,一边颤抖着,又咳又笑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接