La contribution de Belgrade est également cruciale.
贝尔格莱德支持也很关键。
La question du financement est donc cruciale.
这就是说,充分筹资是不可或缺。
La période de démarrage est cependant cruciale.
然而,开办期于这项进程关。
Une coordination des ajustements serait également cruciale.
调整协调也将关。
La participation des femmes est également cruciale.
女参与也是关。
La question du suivi est donc cruciale.
因此,后续行动问题关。
La poursuite du dialogue intercoréen est également cruciale.
同样是继续开展南北朝鲜之间。
La réforme du secteur judiciaire est également cruciale.
司法部门改革也关。
La sensibilisation et la formation sont donc cruciales.
因此,必须采取提高认识措施和进行培训。
La création d'emplois y est donc cruciale.
因此,创造就业机会关。
Des mesures au niveau régional sont également cruciales.
区域一级行动也关。
La qualité de l'enseignement est également cruciale.
教育质量也是极其。
La collaboration avec les autorités tchadiennes sera également cruciale.
同乍得当局合作也很。
La réforme du secteur est donc cruciale et urgente.
因此,新闻部门改革是关键,也是迫切。
La dernière étape, qui était cruciale, serait l'application.
最后阶段便是实施,而实施又是为关键。
En d'autres termes, la solidarité internationale est cruciale.
换言之,国际团结关。
La question des réfugiés et personnes déplacées est cruciale.
难民和流离失所者问题是严峻。
La contribution de Belgrade est également cruciale à cet égard.
贝尔格莱德贡献也是关。
Au sujet des armes légères, une approche régionale est cruciale.
关于小武器和轻武器问题,采取区域性办法关。
Les Nations Unies fournissent en outre une assistance technique cruciale.
联合国也提供关键技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et pour ça, l'étape cruciale, c'est la cuisson.
要做到这一点,键一步就是烹饪。
Et dans cette quête, pour le blé, 2018 fût une année cruciale.
在这项探索中,对于小麦来说,2018 年是键一年。
Question cruciale : prendre la voiture ou emprunter les transports en commun ?
他们是开车还是乘坐公共交通呢?
Cette élection était cruciale, car la France a toujours été un moteur dans la construction européenne.
这次选举要,因为法国一直是欧洲建设推动力量。
Durant cette période cruciale, les mamans loutres portent toute leur attention sur les bébés qu'elles allaitent.
在这个键时期,水獭妈妈会将所有注意力集中在它们正在哺育孩子身上。
Cette protection est cruciale pour les entreprises et les Etats qui ont des informations stratégiques à sauvegarder.
这对于需要保护战略信息公司和国家来说是要。
Cinq années cruciales, ces années de peine puis d'apaisement, pour l'artiste connu comme les périodes bleu et rose.
非常要5年,艺术家境况由艰难转为顺利,这段时间也被称为毕加索蓝色时期和粉红时期。
Étape cruciale… Donc je vais juste l’étendre un peu pour être sûr que ça remplisse bien tous les trous.
键一步... 所以我只是要把它铺开一点,以确保它塞满了所有孔。
Il s'attaque à la phase cruciale les blancs en neige a t elle bien retenu la leçon de cuisine.
他在尝试做蛋清键阶段上,她烹饪课学得不错。
Une vingtaine de passionnés le rejoignent à tour de rôle pendant deux ans, jusqu’à l’étape cruciale.
两年来,共有20多位入迷者依次加入他,(与他共同奋斗)直到键阶段。
Les technologies innovantes sont donc cruciales.
因此,创新技术要。
Étape cruciale, la pose de la voix.
键一步,声音姿势。
Une étape cruciale que supervise Michael Phan.
- 这是迈克尔·潘 (Michael Phan) 监督下键一步。
Une réunion cruciale a lieu demain en Turquie.
明天将在土耳其举行一次要会议。
Leur expertise est cruciale pour les autorités locales.
他们专业知识对于地方当局要。
Une question cruciale pour les étudiants de français, à laquelle je réponds aujourd’hui, comme toujours, de manière simple et pragmatique.
对学习法语同学来说,这是一个很键问题,今天,和往常一样,我将采用简单实用方法来回答这个问题。
Elles sont cruciales pour de nombreux pays d'Afrique.
它们对非洲许多国家要。
Revenons à présent sur ces discussions cruciales aux Etats-Unis.
现在让我们回到美国这些要讨论。
Car la période est cruciale pour les professionnels du tourisme.
- 因为这段时间对旅游专业人士来说要。
Il détient peut-être l’une des clés cruciales de l’aventure Game of Thrones.
他可能掌握着《权力游戏》冒险键钥匙之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释