有奖纠错
| 划词

Nous ne lutterons pas contre la corruption.

我们没有和腐败作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Mettre un terme à toutes les fraudes commerciales, la corruption!

杜绝一切商业欺诈、贿赂行为!

评价该例句:好评差评指正

Des organisations regionales ont ete etablies pour lutter contre la corruption dans chaque pays.

各个国家陆续成立了地区性透明演着当地社会反贪倡廉民间领导者角色。

评价该例句:好评差评指正

Derrière ces mots, on retrouve évidemment la sempiternelle lutte contre la corruption.

这些话背后,人们当然会想到永恒反腐败斗争。

评价该例句:好评差评指正

Il faut lutter contre la corruption et l'impunité.

必须反对腐败和有罪不罚。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, c'était la corruption qui permettait l'impunité.

主要于腐败,罪犯往往得以逃脱法网。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons durement réprimé la corruption et la criminalité.

我们严厉打击腐败行为与犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关腐败指责。

评价该例句:好评差评指正

Il doit aussi agir d'urgence contre la corruption.

新政府也必须立即采取打击腐败

评价该例句:好评差评指正

Certains systèmes d'approvisionnement pharmaceutiques sont gangrénés par la corruption.

在一些药品供应系统中,腐败现象猖獗。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme est un fléau aussi abominable que la corruption.

恐怖主义就象腐败一样可恶。

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération devrait également aider à lutter contre la corruption.

这种合作也有利于反腐败斗争。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait aussi renforcer la responsabilisation pour éliminer la corruption.

需要有对于消灭腐败更加强有力问责制度。

评价该例句:好评差评指正

Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.

公众态度正在转变,对腐败宽容在减少。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de répression ne sauraient suffire pour vaincre la corruption.

单靠压制手段不能赢得反腐败斗争。

评价该例句:好评差评指正

Notre intérêt supérieur à tous est de réduire collectivement la corruption.

团结一致减少腐败符合每一个人最切身利益。

评价该例句:好评差评指正

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种腐败现象视若无睹。

评价该例句:好评差评指正

Il appelle à des efforts résolus pour lutter contre la corruption.

发展需要坚决努力打击腐败。

评价该例句:好评差评指正

Il existe un certain nombre de méthodes pour réduire la corruption.

有一些方法可以减少腐败。

评价该例句:好评差评指正

Le Lesotho investit actuellement beaucoup pour éradiquer la corruption du secteur public.

莱索托目前正大力致力于消除公共部门腐败现象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eleutheria, éleuthérocoque, Eleutheromyces, Eleutheronema, éleutherozoaires, élevage, élevant, élévateur, élévateur de tension, élévation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ni la grande Nanon, ni Cornoiller n’ont assez d’esprit pour comprendre les corruptions du monde.

长脚拿侬和科努瓦耶的聪明,都还不够懂得世道人心的败坏。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Corruption parmi les politiciens, les hommes d’affaires et les policiers.

政客、商人、警察之间的贿赂。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Un certain nombre de cas de corruption se sont déclarés dans plusieurs domaines.

一些领域败问题多发。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Danger, corruption, violence, mafia, héroïsme et interdit : un beau cocktail pour le grand écran !

危险,败,暴力,黑手党,英雄主义和禁忌:大银幕上的美丽的混物!

评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

CORRUPTION À LA LIGUE DE QUIDDITCH : Comment l'équipe des Tornades a-t-elle fait pour gagner ?

【魁地奇球俱乐部联会里的败:龙卷风如何任意肆虐?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20131

Pour dénoncer justement la corruption des autorités.

恰恰谴责当局的败。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20196

En France, Nicolas Sarkozy sera jugé pour corruption.

在法国,尼古拉·萨科齐将因败而受到审判。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20131

Raja Ashraf est en effet soupçonné de corruption.

LB:Raja Ashraf确实涉嫌败。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20137

Le chef du gouvernement espagnol est soupçonné de corruption.

西班牙政府首脑涉嫌败。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20131

Restreindre les privilèges est une mission importante pour lutter contre la corruption.

限制权是反败斗争中的一项重要任务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

L'association Anticor, qui lutte conte la corruption, a perdu son agrément.

败协会 Anticor 已失去批准。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

On parle beaucoup de corruption, on parle beaucoup sur la planète dans l'ensemble...

-我们谈论了很多关于败,我们谈论了很多关于整个地球。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201312

Située dans un petit village, cette maison symbolise, pour l'opposition, la corruption du régime.

这座房子位于一个小村庄里,对反对派来说,象征着政权的败。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232

Cet énorme marché de la nourriture des combattants a longtemps été gangrené par la corruption.

这个庞大的战斗机食品市场长期以来一直被败所困扰。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20159

Victor Porta est accusé de corruption.

AS:维克多·塔被指控败。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20132

Ils disent aussi non à la corruption.

他们还对败说不。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Corruption, de quoi nos élus ont-ils peur ?

败,我们的民选官员害怕什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

Le Parlement européen secoué par une enquête pour corruption.

欧洲议会因败调查而震惊。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202212

Le Parlement européen entaché, terni, par un scandale de corruption.

欧洲议会因败丑闻而受到损害和玷污。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20132

Le football est frappé par une grande affaire de corruption.

MN:足球受到一起重大败案的打击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élinguer, élinine, élinvar, élipse, élire, Elisabeth, élisabéthain, élision, élitaire, élite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接