Nous sommes constamment prêts à anéantir tout ennemi qui s'aviserait d'envahir notre pays.
我们随时准备消灭一切敢于来犯的敌人。
Nous sommes constamment à la recherche d'une meilleure gestion.
我们正在不断地追求更完善的管理。
Les chiffres du chômage ont constamment augmenté.
失业人数不断在增长。
Ce n'est qu'en apprenant constamment que je trouve ma vie toujours plus intéressante.
只有不断的学习才能让自己对生始终保持热忱。
Les paroles de cette femme etaient constamment saintes et chretiennes.
这位妇女的话是神圣的,显示基督徒的本色。
Dur à comprendre et constamment sans mémoire.
难以理解,且失忆。
Universe International constamment maintenir un dialogue ouvert, coopératif, gagnant-gagnant principe.
UNIVERSE INTERNATIONAL一贯秉承公开、合作、共赢的原则。
Askarov se voyait constamment rappeler l'arrestation de ses frères.
Askarov不断告知他的兄弟们逮捕的消息。
La Malaisie a constamment réclamé des mesures strictes pour endiguer le trafic illicite de drogue.
马来西亚一直在呼吁采取严厉措施,制止非法贩。
Les profils d'emploi types sont en outre constamment réexaminés et actualisés.
通用职务说明还在不断修订,保证其内容符合最新发展。
Les chancelleries et les ministères s'y réfèrent constamment.
各国外交部和其他政府部门的工作不断提及条款草案。
Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.
正在不断对这些进行审查,以确定调查的效率和加速调查的方式方法。
La rapidité des procès s'est constamment améliorée.
案件的审判准备情况不断改进。
Les taxis et les remises (taxis privés), considérés comme sûrs et économiques, sont constamment utilisés.
出租车和私人出租车服务(remises)很普遍,因其安全、济。
La seconde menace vise l'accès, qui diminue constamment depuis un certain temps déjà.
其次是对进出的威胁,一些时候以来,进出范围稳步缩小。
On pousse constamment les femmes à s'efforcer d'accéder à des postes de responsabilité.
人们敦促妇女谋取较高职位。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查防范措施。
Dans l'approche unitaire, le postulat est que normalement, le matériel n'est pas constamment renouvelé.
在统一处理法下,认定该设备通不受日周转的限制。
Nous avons constamment exprimé notre préoccupation à propos du conflit et des tensions au Moyen-Orient.
我们始终对中东的冲突和紧张局势表示关切。
Malheureusement, la prise d'une décision sur cette question est constamment reportée.
遗憾的是,有关这个问题迟迟未能作出决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bah ! dit Athos, nous sommes constamment restés sur notre soif.
“唔!”阿托斯说,“因为我们一直口渴得不行。”
Oui mais justement, même les francophones natifs font constamment des erreurs !
是的,但即便是以法语为母语的人也不断地在犯错误!
Peut-être qu'au travail, on remet constamment en doute vos compétences.
可能工作中,人们经常质疑你们的能力。
Je mettais constamment mon projet en parallèle de ceux des autres.
我不断地将我的项目与别人的项目进行对比。
Lorsqu’elle est activée, il émet constamment un signal Bluetooth contenant un identifiant unique.
当这个应用程序启动了,就会持续发出号,这个号包含唯一标识符。
Dès le début, le chef était constamment derrière nous.
一开始,头儿就不间断的出现在我们身后。
L'effort de guerre demandé, notamment à l'arrière, oblige les dirigeants à constamment mobilisé l'opinion publique.
所需的战力,尤其是后方的战力,迫使领导人不断地进行舆论动员。
Ca m'arrive constamment ce genre de choses !
这种事情经常发生在我身上!
Étant actrice ou mannequin, c'est vrai qu'on est constamment maquillée, démaquillée.
作为一个演员或模特,确实是这样,总是在化妆,卸妆。
Ils veillent constamment à la protection des citoyens de leurs pays, appelés ressortissants.
他们始终关注保护本国公民,即所谓的侨民。
On mélange constamment pendant que ça chauffe.
加热过程中,我们要一直搅拌。
Évidemment, on mélange le tout constamment avec un fouet.
当然了,我们要一直用搅拌器进行搅拌。
Leur particularité, c'est qu'elles tombent et se remplacent constamment.
它们的奇特之处在于它们会不断掉落,而且更换。
Les enfants ne venaient pas constamment me tirailler et me tarabuster comme là-haut.
在那里,不会像在楼上一样,被小孩子捉住或者揪住。
Les jeunes spartiates sont constamment mis à l'épreuve et violemment punis quand ils échouent.
年轻的斯巴达人不断地接受考验,一旦失败就会受到严厉的惩罚。
Leur impact sur la biodiversité marine est étudié de près pour être constamment diminué.
他们对海洋生物多样性的影响正在得到广泛的研究,以便不断减少影响。
Les paroles de cette femme étaient constamment saintes et chrétiennes.
这女人的说话老是虔诚圣洁,显出基督徒的本色。
Joues-tu constamment des scénarios " et si" dans ta tête?
设想“如果”的场景吗?
La colère lorsqu'on te dit constamment " je comprends" .
当有人和你一直说“我懂”你感到很生气。
Bien que tu dormes suffisamment et manges bien, tu te sens constamment vidé ou épuisé?
即使你睡的很好,吃的很好,但你总是感到疲惫不堪或筋疲力竭?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释