Nous avons également respecté la tradition ancienne d'appuyer le droit des peuples colonisés à l'autodétermination.
我们还坚持了长期以来支持处于殖民统治下的民族实现自决的传统。
Il continue de coloniser et de confisquer illégalement ce territoire.
以色将我们的领土殖民化,并非法没收土地。
À l'origine, le village faisait partie de la zone colonisée par le moshav Ora.
该村最初位于Moshav Ora居住的地区。
Les Kanaks, le peuple autochtone de Nouvelle-Calédonie, étaient colonisés.
卡纳克人是新喀里多尼亚的土著人,他们属于殖民地人民。
Personne ne choisit d'être esclave, d'être colonisé ou d'être opprimé pour des raisons raciales.
没有人愿意做奴隶,愿意接受殖民统治,愿意遭到种族压迫。
L'espace ne doit être ni militarisé ni colonisé.
不应将外层空间器化或殖民化。
Les exclus sont essentiellement les pauvres, les Noirs et les populations anciennement colonisées.
受到排斥的大多是穷人、黑人和从前的殖民地人民。
Les taux de croissance varient nettement également entre régions anciennement colonisées.
获得独立的一些加勒比国家落后于其他如今仍是附属国的国家。
La question des îles Malvinas concerne le cas unique d'une situation coloniale sans population colonisée.
马尔维纳斯问题的独特之处在于其是一个没有殖民人口的殖民状。
Quatre cents colons israéliens ont été amenés pour coloniser illégalement Hébron.
名以色移民进入希伯伦非法垦殖。
Les Féroé ont été colonisées au début du IXe siècle par des Vikings norvégiens.
挪威维京人于19世纪初迁入法罗群岛。
Il colonise notre terre depuis des années.
该国占据我们的土地已经多年。
De nombreux peuples colonisés ont pu exercer leurs droits à la liberté et à l'autodétermination.
许多殖民地人民获得自己的权利及自由和自决权。
La présence à l'Assemblée de très nombreuses nations jadis colonisées en est le plus vibrant témoignage.
在大会通过这一重要文件以来,这过去十年中,非殖民化工作已在世界各地大大加快,大会中现在有这么多前殖民地国家的出现,就是最光荣的证明。
Par conséquent, la question des îles Malvinas concerne un peuple colonisé, et non un territoire colonial.
因此,马尔维纳斯群岛问题涉及的是一个被殖民化的民族,而不是殖民地。
Mais l'Europe a dit « non » - et c'est l'Europe qui hier nous opprimait et nous colonisait.
但是,欧洲说“不”,而欧洲过去曾经是我们的压迫者和殖民者。
Le sort des Chamorros colonisés de Guahan n'est pas encore connu au sein de la communauté internationale.
国际社会对沦为殖民地的Guahan岛查莫罗依然视而不见。
Les peuples qui ont été colonisés ou réduits en esclavage doivent considérer le sens des réparations globalement.
遭受殖民剥削或成为奴隶的民族必须全面看待赔偿的意义。
Pour coloniser ces territoires, le Gouvernement arménien mobilise ses forces armées, les déployant dans les territoires occupés azerbaïdjanais.
为了建立这些定居点,亚美尼亚政府动用了装部队,将他们部署在所占阿塞拜疆领土。
Ils sont venus coloniser les terres palestiniennes et nient, par conséquent, l'existence et les droits de notre peuple.
他们来巴勒斯坦的土地上殖民,从而剥夺我们人民的权利和存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jamais colonisée, l’ambiance de Bangkok ne se retrouve nulle part ailleurs.
曼谷从未被,这里的氛围是别处所没有的。
En 1795, une fonderie est créée dans la région nouvellement colonisée par la Russie.
1795年,一家铸造厂俄罗斯新的地区建立。
Colonisé par les Britanniques en 1798, Nauru est ensuite passé aux mains des Allemands.
1798 年被英,瑙鲁随后落入德人手中。
Au total, les plantes sont arrivées grâce à ces stratégies à coloniser d’autres plantes.
总的来说,植物已经能够通过这些方式植根于其他的植物中。
En moins d'un an, des dizaines de taureaux ont colonisé les bords des autoroutes.
不到一年的时间,几十头公牛就占领了高速公路两侧。
Le peuple des Leuques colonise les bords de l'eau, mais aussi les hauteurs alentour.
莱卡人生活河流附近,但也周围的高地上定居。
Les fourmis ont colonisé l'intérieur des épines.
蚂蚁荆棘内定居。
L'un a été colonisé par la France, l'autre par la Belgique.
一个是法的地,另一个比利时的地。
Ainsi les orchidées ont des racines appliquées contre le tronc, qui sont colonisées par des champignons.
因此,兰花的根部被真菌固定树干上。
En espérant qu’il sera bien colonisé comme l’épave du Titanic l’a été, par 3700 mètres de fond.
希望它能尼克号的沉船一样3700米深的,海洋所定居。
Ces lois, appelées apartheid, ont été mises en place par les descendants des Européens qui ont colonisé l'Afrique du Sud.
这些被称为“种族隔离”的法律是由南非的欧洲后代制定的。
Mais imaginons un instant que la technologie se développe au point de nous permettre de coloniser la galaxie toute entière.
但是,稍微想象一下,技术的发达可以让我们侵占整个银河系。
Ancien territoire colonisé par les Britanniques, Tuvalu accède à son indépendance en 1978, mais il se maintient dans le Commonwealth.
图瓦卢曾是英地,于 1978 年获得独立,但现仍属于英联邦。
En 18 ans, le frelon asiatique a colonisé tout l'Hexagone et plusieurs pays européens.
18 年来,亚洲大黄蜂已经占领了法全境和几个欧洲家。
Le téléphone s'est même fait une place de choix au soleil, colonisant chaque serviette.
手机甚至阳光下为自己腾出一个位置,每条毛巾。
Mais depuis le confinement, la plateforme chinoise colonise petit à petit la culture.
但自封锁以来,中平台正逐渐文化。
On voit très vite une végétation qui colonise rapidement ces écosystèmes désenglacés.
我们很快就看到植被迅速地覆盖了这些除霜的生态系统。
A. Ils sont aptes à coloniser un territoire vierge.
答:它们能够开拓处女地。
Les phéniciens, en provenance du Levant, colonisent une zone proche de l'actuelle Tunis où ils rencontrent une tribu amazigh ou berbère.
来自黎凡特的腓尼基人,现今突尼斯附近的一个地区定居,他们那里遇到了阿马齐格或柏柏尔部落。
Les manuels d'histoire ont aussi longtemps ignoré les crimes commis par les Européens quand ils ont colonisé l'Afrique, l'Amérique et l'Asie.
历史教科书也长期忽视欧洲人非洲、美洲和亚洲时所犯下的罪行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释