Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,出生率有所降低。
La baisse des prix et l'amélioration de la qualité des produits, délais de livraison.
产品质优价廉,供货及时。
Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.
固定利率在按揭期间不会变动。
On a enregistré une forte baisse des ventes.
销量出现大幅降。
Mais attention, ce genre de films subit toujours une très grave baisse en deuxième semaine.
但是,这种类型的恐怖片一般第二周跌幅会比较惨点。
La baisse des prix et l'amélioration de la qualité des produits, afin d'assurer la crédibilité.
该产品质优价廉,信誉保证。
D'autres la baisse des prix et l'amélioration de la qualité des produits.
其他产品质优价廉。
La baisse des prix et l'amélioration de la qualité des produits.
产品质优价廉。
Au final, beaucoup de titres sont en baisse depuis le début de l'année.
最后,许多商品都在降自今年年初。
Baisse des prix et de meilleure qualité!Espérons sincèrement que vous obtenez des soins Et soutien!
真诚希望得到您的关爱和支持!
Air France vient d’annoncer la baisse de la surcharge carburant.
法国航空公司刚刚宣布调燃油附加费。
Je suis étudiant, vous me donnez une baisse de prix!
我是一名学生,你给我一个较低的价格!
Baisse de fréquentation, forte régression des ventes de produits de marques et du panier moyen...
顾,重点产品和一般产品的销售急剧萎缩。
Après un parcours en dents de scie, la plupart des indices ont fini en baisse.
在经历剧烈的震荡之后,大部分指数均报低收盘。
Le thermomètre monte ou baisse suivant qu'il fait chaud ou froid.
随着天气的热或冷, 寒暑表上升或降。
20,87 euros, ce soir, l’action Société Générale termine encore en baisse.
今晚,法国兴业银行股票报收于每股20.87欧元,再次以跌收盘。
De même, des politiques budgétaires restrictives pourraient occasionner une baisse des dépenses sociales.
同样,限制性财政政策可能会社会福利支出。
Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.
巴勒斯坦境内各项经济指标均在滑。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
财政状况十分紧张,导致财政收入出现赤字。
La diminution est due à la révision à la baisse des prévisions de recettes.
费用是收入估计数的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On aurait pu dire on baisse les pensions.
有人说可以下调养老金。
Et c'est deux fois plus efficace que la baisse de la TVA.
这可比降低增值税的效果高两倍了。
Je suis vraiment désolée, je baisse tout de suite la musique.
真的很对起,我马上把音量调小。
Tu sais, la natalité est en baisse dans pas mal de pays. Surtout en Europe.
你知道,出生率国家呈下降趋势,尤其是欧洲。
On assiste à une baisse de niveau des études secondaires.
我可以看到中学学习的质量下降。
Elles ont mené à une baisse très nette du nombre de décès.
该疗法大大减了艾滋病人的死亡率。
Mais si le prix du blé baisse, il perdra de l'argent.
过,如果小麦的价格下,就会亏钱。
Les impôts augmentent et le salaire minimum baisse.
税收提高,最低工资降低。
61% des baisses de contraste suivent la courbe d'augmentation du SO2.
随着二氧化硫排放增加的曲线,对比度下降了61%。
Les trois premiers trimestres sont en baisse.
其前三个季度有所下降。
Le temps change radicalement, les températures baissent considérablement sur tout le pays.
天气变化剧烈,气温全国范围内大幅下降。
Enfin, le taux des PEL va connaître une baisse importante.
最后,储蓄购房计划的利率将大幅下降。
Vous rajoutez la tasse de crème, et là on baisse le feu.
把一杯奶油加进去,然后把火关小。
Quand on vieillit, on baisse les bras pour beaucoup de choses.
当我变老之后戏,我就对很多东西放弃斗争了。
Cette nouvelle baisse s'explique principalement par une chute du taux de réussite au baccalauréat professionnel.
这个新低主要原因是由于职业高考的成功率降低引起的。
Il arrive même qu'elle baisse un peu, comme au Japon.
有时甚至会下降一点,如日本。
La baisse de la mortalité infantile est particulièrement spectaculaire.
婴儿死亡率的下降是尤其惊人的。
En fait, les petites hausses certains mois n'annulent pas une tendance à la baisse.
事实上,某些月份的小幅增长并未意味着趋势下降。
Profite de la baisse de l'utilisation du préservatif pour revenir.
因为使用避孕套的人数下降。
La plupart des modèles vous alertent d'ailleurs lorsque son niveau baisse en dessous de 20%.
大多数款式会下降到20%以下时提醒你。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释