有奖纠错
| 划词

Les Laubmaier souhaitaient avant tout trouver quelqu'un pour s'occuper d'eux lorsqu'ils en auraient besoin.

他们主要的考虑是想寻找一个能够他们有需要的时候照顾他们的人。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中拉以南的非洲地区。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons avant tout besoin d'une organisation capable de se renouveler et de s'adapter.

我们首先是需要一个更新和调整的组织。

评价该例句:好评差评指正

C'est avant tout un impératif moral qui nous concerne tous.

对于我们大家来说,它首先是一项道德要求。

评价该例句:好评差评指正

Elle vise avant tout à réduire la pauvreté et la vulnérabilité.

目标是减少贫困和降低易感染程度。

评价该例句:好评差评指正

Ce qu'il faut avant tout, c'est planifier ce que nous voulons faire.

重点是别的问题即规划我们想干么。

评价该例句:好评差评指正

Mais avant tout, elle mit en place une politique systématique d'apartheid dans le pays.

尤其是,南非还纳米比亚系统地实行种族隔离政策。

评价该例句:好评差评指正

Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.

最重要的是海地需要走上经济复兴的道路。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, une décolonisation véritable exige avant tout que le peuple portoricain prenne l'initiative.

但是,真正的非殖民化首先需要波多黎各人民行动起来。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants soldats devraient être considérés avant tout comme victimes d'un conflit armé.

儿童兵首先应被视作武的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Cette élection est avant tout un honneur fait à mon pays, le Sénégal.

首先,这是我的国家塞内加尔的荣耀。

评价该例句:好评差评指正

Les collectivités sont avant tout une source de protection et de solidarité pour les enfants.

社区是团结一致保护儿童的主要来源。

评价该例句:好评差评指正

L'érosion des préférences est avant tout un problème sur le marché de l'Union européenne.

优惠侵蚀主要是欧盟市场的一个问题。

评价该例句:好评差评指正

C'est avant tout un traité de sécurité commune.

《不扩散条约》实质上是一个维护共同安全的条约。

评价该例句:好评差评指正

Avant tout, ses conclusions et résultats ne doivent pas être anticipés ou considérés comme établis.

首先,不能事先认为某种结论和结果是可以预期的,或理所当然的。

评价该例句:好评差评指正

Il doit, avant tout, devenir plus représentatif, plus efficace et plus transparent.

首先,安全理事会应更具代表性,并提高效力和透明度。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de document final est avant tout un cadre en vue de nouvelles mesures.

结果文件草案首先是采取下面的步骤的框架。

评价该例句:好评差评指正

Nous agirons avant tout avec la volonté de Dieu.

我们将首先遵循上帝的意志行事。

评价该例句:好评差评指正

Cette hausse résulte avant tout de la perception de droits de timbre sur les opérations foncières.

这笔增加主要由于征收关于土地交易的印花税。

评价该例句:好评差评指正

La Roumanie convient avec le Secrétaire général que les normes ont avant tout une valeur intrinsèque.

罗马尼亚赞同秘书长的意见,认为标准本身高于所有的目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


beurtial, beusite, beustite, beuverie, bévatron, bévue, bexoneE, bey, beyerite, Beyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Pour eux, c'est avant tout enseigner la langue, enseigner la grammaire.

对他来说,教语言教语法。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Les choses n’étaient plus tout à fait comme avant.

事情不再完全像过去一样。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Avant tout, quand je constitue mes looks, je veux être à l'aise.

当我穿着打扮时,我想舒适。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

D’abord, avant tout, on essaie de rester calme et de calmer les autres.

努力保持镇静,还使别人镇静下来。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

C’est avant tout un outil de communication, et pas simplement un exercice intellectuel.

是一种沟通工具,而不仅仅是一种智力锻炼。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette exposition est avant tout une exposition artistique.

这次的展览是一场艺术展。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

La pollinisation, on le sait, c'est avant tout grâce aux abeilles.

众所知,授粉归功于蜜蜂。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Son programme spatial se veut avant tout indépendant.

一项独立的太空计划。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

C'est le déconfinement oui, mais c'est avant tout le déconfinement de l'économie !

是的,这是一种解放,但最重的是经济的解放!

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais avant tout, il faut que les singes apprennent à se servir d'argent.

但猴子得学会使用钱。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

D'ailleurs, il faut promouvoir avant tout les initiatives de la ville.

此外,应该鼓励在所有的城市创举

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il a été écologiste avant tout le monde il y a 40 ans.

40 ,他其他任何人都更早地成为环保主义者。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va juste couper, ça va servir avant tout au bouillon.

切一下,我把它加到浓汤里。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Les publicités servent avant tout les marques, non l’utilité de l'économie.

广告是为那些品牌服务的,对于经济是没有益处效用的。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Au-delà de ces aspects administratifs et historiques, l'Alsace reste avant tout une région culturelle.

除了行政、历史层面的意义,阿尔萨斯还是个文化丰富的大区。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Chaque chose en son temps, je vais continuer de progresser en italien avant tout ça.

物各有时,我将继续在意大利语中进步。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

La ville est quand même avant tout l’espace des services, quels qu’ils soient.

城市还是服务空间的首选,无论如何。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Avant tout, dit Caderousse, je dois, Monsieur, vous prier de me promettre une chose.

”卡德鲁斯说,“生,我必须请求您答应我一件事。”

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Pour moi une " bicyclette" c'est avant tout un moyen de transport très ingénieux.

对我来说," 自行车 " 是一种非常巧妙的运输手段。

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Tomas, tu me l'as dit cent fois, la carrière avant tout, n'est- ce pas ?

托马斯,你和我说过一百遍,事业至上,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bijective, bijou, bijouterie, bijoutier, bijumeau, bikhaconitine, bikini, bikiniser, bikitaïte, bilabial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接