Usine de production pour une variété de marques de dur alliés et produits.
本厂生产各种牌号规格的硬质合金合金制品。
Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.
卓越技术和惊速度的结合。
La jeune fille avait des alliés qui se battaient avec elle.
姑娘有一些与她斗的伙伴。
Ce pays a invoqué l'aide de ses alliés.
这个国家已经向盟国请求援助。
Le principal allié de sable usine de production d'acier.
工厂主要生产合金钢砂。
Si vous aviez besoin d’un allié, comptez sur moi.
如果您想要一位盟友,算上我一个。
Par ailleurs, les Etats-Unis encouragent leurs alliés dans la région à utiliser leurs installations.
此外,美国正在鼓励它在该区域的盟国利用它的设施。
L'ONU et le mouvement olympique sont des alliés naturels.
联合国和林匹克运动是天然盟友。
Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.
兰尼埃亲王是我国的坚定盟友和值得珍惜的朋友。
L'ONU demeure notre allié le plus fort dans cette guerre.
联合国仍然是我们在这场斗争中的最强大盟友。
Nous sommes fiers de travailler en partenariat avec le peuple afghan et ses nombreux alliés.
令我们感到非常自豪的是,我们与阿富汗其许多盟友开展了协作。
La culture est un allié naturel du développement et de l'allègement de la pauvreté.
与会者指出,文化是发展和减贫的一位天然盟友。
Ainsi, l'ennemi d'hier deviendra l'ami d'aujourd'hui, et l'ami d'aujourd'hui, l'allié de demain.
这样,往日的敌会成为今天的朋友;今天的朋友会成为明天的盟友。
Une initiative aussi grave n'est jamais prise sans consultations approfondies entre alliés.
在采取这一严肃步骤之前,盟国之间都要进行深入协商。
Les ONG seront aussi des alliés précieux de la Rapporteuse spéciale dans l'accomplissement de sa mission.
在开展活动方面,非政府组织也将是特别报告员的重要支持者。
Ceci est également compris par nos amis et alliés.
还有一个我们的朋友和盟友的谅解问题。
Le secteur privé est un allié indispensable dans la lutte contre la pédopornographie.
要打好这一役,私营部门是不可缺少的盟军。
Les États-Unis et leurs alliés poursuivent leur guerre contre le terrorisme à l'échelle mondiale.
美国与盟国继续进行全球反恐争。
Un certain nombre de pays alliés et partenaires ont également participé à ce projet.
一些盟国和伙伴国也对这个项目提供了捐款。
Les navires des États-Unis et de leurs alliés continuent de faire relâche aux îles.
领土仍然是美国其盟国海军船只的停靠港。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et aux cotés des alliés, des partenaires européens, nous avons tout fait pour l'éviter.
与欧洲的盟友、伙伴起,已尽切努力避免这种情况。
Le Royaume Uni demeure notre voisin mais aussi notre ami et notre allié.
英国仍然是的邻国,同时也是的朋友和盟友。
Puis l'Allemagne, alliée de l'Autriche-Hongrie, déclare à son tour la guerre à la Russie.
之后,奥匈帝国的盟友德国又向罗斯宣战。
Mais les pays de l’OTAN veulent s’engager comme allié de l’Ukraine en cas d’attaque russe.
北约的国家仍希罗斯发动袭击时,成为乌克兰的盟友。
L'Ukraine a reçu de l'aide de ses alliés.
乌克兰收到了盟国的帮助。
Il nous reste des alliés, dont les ressources sont immenses et qui dominent les mers.
还有同盟国,它拥有丰富的资源并且统治着海洋。
Et rappelons qu'il n'est pas seulement un savon, mais un véritable allié de notre quotidien.
让记住,它不仅仅是块肥皂,而是日常生活中真正的盟友。
Pour l'affronter, les alliés cherchent, donc, à ouvrir un front en Europe Occidentale.
因此,为了应对这挑战,同盟国寻求西欧开辟条战线。
Mais le véritable atout des alliés, ce sont les Etats-Unis.
但同盟国的真正王牌是美国。
Passionnée de cuisine, a fait de la cocotte sa meilleure alliée.
她对烹饪充满热情,已经把炖锅作为她最好的盟友。
Dans certains cas, la banane peut même devenir un allié minceur.
某些情况下,香蕉甚至可以成为减肥的盟友。
Une grande armée de Saxons attaque le roi Léodagan, allié d’Arthur.
撒克逊人的支庞大的队伍袭击了李奥多格兰国王。
Soignez vos alliés en tant que Prêtre.
作为牧师可以治愈盟友。
De nombreuses tribus, rivales ou alliées, peuplent alors la Mongolie.
许多部落,不管是对手还是盟友,当时都居住蒙古。
No3, nommer sa peur pour en faire une alliée.
给你的恐惧起个名字,然后和它成为盟友。
Le 6 juin 1944, les troupes Alliées ont débarqué sur les plages de Normandie.
1944年6月6日,盟军部队诺曼底的海滩上登陆。
Qui n'aimerait pas une alliée contre les moustiques ?
谁不喜欢拥有个可以对抗蚊子的盟友呢?
Et c'est là que les alliés ont envoyé leurs tanks A43 !
这时盟军派来了A43坦克!
Puis, 200 000 Chinois viennent soutenir leur allié du Nord.
后来,200000名中国人来支持其北部同盟国。
Le bicarbonate de soude est un allié pour lutter contre les brûlures d’estomac.
小苏打可以对抗胃灼热。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释