Nous nous attendons à une récolte abondante cette année.
我们盼望着今年大。
Fondée en 2002, en s'appuyant sur d'abondantes ressources naturelles dans la région.
公司成立于2002年,依靠本地区富自然资源。
Il existe sur ce sujet une abondante littérature.
关于这个题目有大量文献。
Les galeries de ce musée sont abondantes.
这家博物馆藏富。
Cette année,la récolte du blé sera abondante.
今年小麦将。
Depuis la base de plantes, stable qualité, abordables et abondante de bonne réputation.
自设厂房,质量稳定,价格实惠,货源充足,誉良好。
Nous avons à faire de votre vie plus abondante goût!
我们使您家居生活更加情趣盎然!
La récolte du riz est plus abondante que celle du blé.
稻子成比麦子(成)好。
La persistance des composants de l'octaBDE dans l'environnement fait l'objet d'une documentation abondante.
关于商用八溴二苯醚在环境中持久性,有充分文献资料证据。
Le site Internet du Programme de comparaison internationale fournit d'abondantes informations sur celui-ci.
比较方案网站是比较方案中心。
Nous disposons d'une abondante littérature consacrée aux différents aspects juridiques et politiques de la question.
已有涉及这一问题一切法律和政治层面大量文献。
Nous disposons de ressources naturelles abondantes, de terres, d'eau et d'énergie.
我们有富自然资源:土地、水和能源。
Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.
有充足宪法案例法来说明所有这些保护形式。
La rareté de l'eau en découle, compte tenu de l'assèchement de sources d'eau autrefois abondantes.
一个具体后果是缺水,曾富水源正在干涸。
Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.
有许多案例法采用了特别法手法。
La CDI devrait mener une étude détaillée de l'abondante pratique des États à cet égard.
委员会应在这方面对大量国家实践开展详细研究。
On dispose d'une documentation abondante sur la persistance des composants de l'octaBDE commercial dans l'environnement.
Les Départements du travail des Gouvernements des États génèrent également une documentation abondante sur l'emploi.
邦政府下设劳动厅也编制了劳工事务方面大量数据。
Le Kirghizistan dispose d'abondantes ressources hydroélectriques et de réserves d'eaux souterraines.
吉尔吉斯斯坦有富水电和地下淡水蕴藏。
Plus l'aide de la communauté internationale sera abondante, plus les changements positifs se manifesteront rapidement.
国际社会帮助越多,积极变化发生越快。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une plante qui peut être assez abondante dans la nature, c'est facile à reconnaître.
在自然中这种植物挺常见的,很容易辨认。
Cette sécrétion plus abondante contribue à l’obstruction des voies nasales.
这种更丰富的分泌物会阻塞鼻腔。
Les colons avaient donc là une abondante réserve de gibier aquatique.
居民们可以从这里得到大量的水鸟。
Au vu de leur carrure, les prédateurs sont rares, et l'offre de nourriture abondante.
由于它们体型巨大,捕食者很少,而食物资源又非常丰富。
Les réussites sont abondantes dans les domaines de l'innovation scientifique et technologique et la construction des grands travaux.
科技创新、重大工程建设捷报频。
A ces tableaux académiques s'ajoutent de nombreuses illustrations pour la presse mais surtout une abondante propagande.
除这些学术图片,还有很多媒体使用的图,最重要的是,有大量的宣。
Le nombre des rongeurs ramassés allait croissant et la récolte était tous les matins plus abondante.
捡到的死老鼠数目与日俱增,每天清晨收集的也越来越多。
Elle offre un environnement idéal avec des précipitations abondantes et un sol volcanique qui favorise les infiltrations.
这里一个理想的环境,雨量充沛,火山土壤有利于雨水的渗透。
Ils tirent parti d'une énergie tout aussi illimitée et abondante que le vent, celle que nous procure le Soleil.
他们利用一种与风一样无限和丰富的能源,即太阳的能源。
La terre, sur ce plateau, était prodigieusement féconde, et l’on pouvait espérer que les récoltes y seraient abondantes.
高地上的土壤特别肥沃,丰收是很有希望的。
Il peut rester actif pendant plusieurs heures et s’accompagne de pluies abondantes, de grêlons et d’éclairs.
它能够保持几个小时的活跃状态,并伴有大量降雨、冰雹和闪电。
Un cuisinier reconnaît que les quantités servies sont, selon lui, moins abondantes.
一位厨师认识到,据他说,应的数量较少。
Cette végétation, désormais abondante, a remplacé un tas de cendres.
这种植被,现在丰富,取代一堆灰烬。
Après des pluies abondantes en septembre, les campanules continuent de s'épanouir.
九月的大雨过后,风铃草继续绽放。
Ils sont moins chers que l'an dernier car la récolte est abondante.
它们比去年便宜,因为收成丰富。
La géothermie, énergie verte, abondante, à faible coût.
地热能,绿色能源,资源丰富,成本低廉。
D'où le besoin d'une abondante quantité d'excréments d'animaux.
因此需要大量的动物粪便。
Donc les précipitations désignent la pluie, le plus souvent lorsqu'elle est abondante.
因此,降水是指降雨,最常见的是当它充沛时。
En France, l’actualité est encore dominée par les inondations, consécutives aux abondantes chutes de pluie.
在法国,随着降雨充沛,新闻仍然以洪水为主。
Une œuvre abondante qui immortalise une société en mutation, de la tradition à la modernité.
这是一部丰富的作品,使一个从统到现代的突变社会永垂不朽。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释