有奖纠错
| 划词

On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.

跳华卡舞,后来又有了手风琴伴奏下的风笛舞。人们在此品尝炸鱼、水手鱼,些时候又有炸海虹。

评价该例句:好评差评指正

Alors, ce jour-là, on est tous réunis en famille à la maison pour le tranditionnel déjeuner: du gigot avec des flaeolets. Et puis, pour mes petits-enfants, on cache des oeuf en chocolat dan le jardin.

那么,那天,我们在家里和家人团聚,吃一顿传统的:有风笛的羊腿。而且然后,为了孙子我们把巧克力蛋藏到花园。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电压表, 电压波动, 电压低, 电压电流电阻表, 电压恢复, 电压击穿, 电压基准, 电压检示器, 电压降, 电压馈给,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2024年8月合集

Avant, j'étais canalisateur dans les travaux publics.

- 之前,我是公共工程中一名风笛手。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

C'est bien, mais on ne peut pas produire des cornemuses fantastiques de cette façon.

这很好,但你无法用这种方式制作出美妙风笛

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Qu'est-ce qu'on aime dans la cornemuse, d'après toi?

- 你认为我们喜欢风笛什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Je dirais qu'on est juste très patriotiques quand il s'agit de cornemuse!

- 我想说我们对风笛非常爱国!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans les représentations artistiques et les festivals bretons, on voit des instruments comme la cornemuse ou la harpe.

表演和布列塔尼节日中,我们会看到诸如风笛或竖琴之类器。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ce serait plus rapide de fabriquer des cornemuses avec des machines automatisées, mais on ne ferait pas des pièces uniques.

- 用自动化机器制作风笛会更快,但我们不会制作作品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Cela s'est fait lors d'une cérémonie très traditionnelle, avec Charles III et Camilla, accueillis par une procession et, forcément, en Ecosse, au son de la cornemuse.

这是一个非常传统仪式上完成,查尔斯三世和卡米拉受到游行队伍欢迎,苏格兰, 不可避免地会伴随着风笛声音。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Dans la rue ou pour les grandes occasions, les mariages ou les fêtes, la cornemuse fait taper du pied tout un peuple depuis des centaines d'années.

数百年来,街上或殊场合、婚礼或聚会上,风笛一直敲击整个民族脚。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Au son des cornemuses et des tambours, le cercueil de la reine est emmené vers l'abbaye de Westminster, la famille royale suit, plusieurs régiments encadrent le cortège.

随着风笛和鼓声,女王棺材被带到威斯敏斯教堂,皇室紧随其后,几个团围住了游行队伍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Alors, même au championnat d'Europe de pipe band, ces groupes de cornemuses et de tambours, la plupart des musiciens sont évidemment Ecossais et ont la cornemuse dans la peau.

所以,即使欧洲管队锦标赛上,这些管队和鼓队,大多数音家显然都是苏格兰人, 皮肤上也有风笛

评价该例句:好评差评指正
格兰船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Au moment où ils mettaient le pied sur le pont du Duncan, le bag-piper, gonflant sa cornemuse, attaquait le pibroch national du clan de Malcolm, et de vigoureux hurrahs saluaient le retour du laird à son bord.

他们一踏上邓肯号甲板,那风笛手就吹起他风笛,奏着玛考姆府传统族歌,船员们以热烈欢呼声迎接着船主回来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电影院经营者, 电影制片厂, 电影制片公司, 电影中的特技表演, 电影资料馆, 电影作品<集>, 电泳, 电泳的, 电泳电势, 电泳分析,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接