Il y a de l'orage dans l'air.
一风暴在孕育中。
Ce fut un ouragan, sans intermittence, qui dura du 18 au 26 mars.
从3月18日26日,大风暴片刻不停地怒吼着。
La tempête du mouvement révolutionnaire se déchaîne.
革命运动的风暴猛烈掀起。
Il semblait vraiment que cette tempête rentrât dans son programme, qu'elle fût prévue.Mrs.
好象他在制定旅行计划的时候,早就会有这一风暴。
Des films en 3D et des simulations virtuelles emportent les visiteurs dans un tourbillon sensoriel.
各式的3D影片模拟仿真花卉领游客进入了一个感官风暴中。
Elle est liée à l'être dans l'industrie des services a déclenché une nouvelle tempête!
势必将在服务性行业中掀起一新的风暴!
La tempête a fait tomber beaucoup d’arbres.
风暴刮倒了好多树。
Le changement climatique contribue à la fréquence et à la gravité de ces tempêtes.
气候变化在增加这些风暴的密度严重程度。
Il se pourrait bien que le pire soit encore à venir.
更加严重的风暴可能还在后头。
Les cyclones et les tempêtes tropicales constituent de graves menaces pour les Samoa américaines.
飓风风暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。
En principe, les îles ne se trouvent pas sur la trajectoire des tempêtes.
一般说来,这些岛屿不在风暴的轨道里。
Elle a causé beaucoup de dégâts à l'habitat et aux grands équipements du territoire.
风暴对领土的房屋基础设施造成广泛的损失。
Mon pays vient d'en faire les frais récemment à l'occasion du passage du cyclone Jeanne.
由于风暴贞尼的通过,我国最近为此付出了代价。
Ces principes donnent une orientation sur l'océan agité de la politique.
这些原则在疾风暴雨的政治海洋里提供了一个精神指南。
Les cyclones tropicaux ne sont pas un fait nouveau pour le Bangladesh.
风暴对孟加拉国来说并不陌生。
C'était l'un des 10 cyclones les plus violents de notre histoire des 137 dernières années.
这是过去137年来最猛烈的10大强风暴之一。
Les inondations et les cyclones sont de plus en plus fréquents.
洪水气旋性风暴潮越发频繁。
Kiribati est vulnérable aux situations extrêmes comme les tempêtes et les tsunamis.
基里巴斯易受风暴海啸等极端现象的冲击。
Il a connu des tempêtes bien plus violentes.
它曾经受过更恶劣的风暴。
Les marées de tempêtes ont inondé les terres.
风暴潮使一些地区发生水灾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une tempête géante et destructrice, comme toi quand tu t'énerves.
一场巨大的毁灭性风暴,就像你生气的时候一样。
À Paris, la vérité marchait, irrésistible, et l'on sait de quelle façon l'orage attendu éclata.
在,理正沛然莫之能御地向前迈进,而我们知道这场预料中的风暴将如何爆发。
Mais le cri du ventre domina, un hurlement souffla en tempête, balayant tout.
但是,饿汉们的叫声震天,一阵吼声风暴般地吹来,卷走了一切。
Vraiment, j'ai l'impression d'être dans une tempête et dans des vagues tout le temps.
的,我觉得我一直身处风暴和浪中。
Ah oui c'est une vraie tempête, hein ! D'ailleurs, je crois même qu'il grêle !
哦,是的,这是一场正的风暴,嗯!另外,我觉得下冰雹了!
Ils annoncent une tempête pour la semaine prochaine.
他们说下周会有风暴。
À 18 heures nous étions déjà pris dans une énorme tempête.
18,我们遇到了巨大的风暴。
La péninsule ibérique a également souffert des tempêtes Fabien et Elsa.
伊比利亚半岛也遭受了法比恩和艾尔莎风暴的袭。
La tempête se déplace vers la Serrania de Cuenca en ce moment.
此时风暴正在向昆卡塞拉尼亚移动。
Pour toi, ce sera la force du vent pendant une violente tempête tropicale.
对你来说,这将是一场猛烈的带风暴中的风力。
Taramis est le dieu gaulais du ciel et de l'orage.
塔拉米斯是高卢人的天空和风暴之神。
Dans l'histoire un peu plus récente, il y a eu bien sûr Mai 68.
新近历史上,自然有68年五月风暴。
Eh bien, c'est ce qui pourrait nous arriver en cas de super tempête solaire.
嗯,这就是在太阳超级风暴中可能发生在我们身上的事情。
Des vents violents suivis d'un gros orage s'abattent sur les avions.
在大风暴之后强烈的风袭了飞机。
Depuis 60 ans, la fréquence des orages a augmenté de 20 %.
在过去的60年里,风暴的频率增加了20%。
Qui dit orage dit éclairs, mais aussi coups de tonnerre.
说到风暴就会说到闪电,也会说到雷声。
On échappe à la tempête sinon c'est galère.
我们要逃离风暴中心,否则会很艰难。
À cause de la tempête, Brangaine est malade et elle reste dans son lit.
由于风暴的缘故,布兰甘特卧病在床。
Les autres ont été arrachés ou écrasés par la tempête.
其他的都被风暴摧毁或压垮了。
Les tempêtes qu'il déclenche sont de véritables cataclysmes.
他所引发的风暴是正的大灾变。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释