有奖纠错
| 划词

Loto foot est fondé sur des pronostics de résultats de matchs de football.

足彩是建立在对足球比赛结果预测基础上

评价该例句:好评差评指正

Les seconds font d’après moi une prédiction dangereuse, qui risque de nous égarer.

据我看,第二种人做种危险预测。有迷失自我危险。

评价该例句:好评差评指正

Peut-on prévoir pour autant qu’il sera plus froid que la normale?

我们能否预测它是否将比往常时候更冷呢?

评价该例句:好评差评指正

Y avait-il un moyen de prévoir ce séisme dans les heures qui l'ont précédé?

有没有方法预测地震呢?

评价该例句:好评差评指正

Aussi incroyable que cela puisse paraître, Paul le poulpe fait des pronostics de matchs.

章鱼保罗能预测赛事,实乃令人难以置信奇闻。

评价该例句:好评差评指正

Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.

过去,人们根据天气预测收成丰欠 。

评价该例句:好评差评指正

Bison Futé prévoit une journée rouge dans les deux sens .

法国**交通系统预测整天双向红色警报(交通堵塞)。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant on peut prévoit une éruption et prévenir ceux pour qui elle est dangereuse.

现在可以预测火山爆发,防止她给人类带来危险。

评价该例句:好评差评指正

La fonte est nettement plus rapide que ce que les scientifiques avaient prévu.

在这地区,海冰正在消融速度比科学家预测快得多。

评价该例句:好评差评指正

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按预测,每订正,财政度是从4月到次3月。

评价该例句:好评差评指正

L'application efficace et durable de la résolution suppose un financement suffisant et prévisible.

充足和可预测资金对于高效率和可持续地执行这项决议至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que l'aide la plus vaste possible soit fournie de manière prévisible.

应当以种可预测方式提供尽可能多援助。

评价该例句:好评差评指正

C'est donc en se fondant sur un précédent qu'il prévoit un doublement des ressources.

因此,可以据此先例预测资源总额将再翻番。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, tous les programmes nationaux doivent bénéficier d'un financement prévisible.

首先,必须为所有国家方案提供可预测资金。

评价该例句:好评差评指正

Les menaces qui pèsent sur notre sécurité sont plus diverses, moins visibles et moins prévisibles.

我们面临威胁形势更加多样,更加隐密,更加难以预测

评价该例句:好评差评指正

Ces ressources doivent être additionnelles, prévisibles et durables.

这些资金必须是补充、可预测和可持续

评价该例句:好评差评指正

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长预测资金方向前进。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation ne favorisait ni la prévisibilité ni la sécurité juridique dans l'ordonnancement des priorités.

这种状况不利于优先权排序预测性或确定性。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile d'établir des projections à long terme pour les dépenses de santé.

长时间内保健费用很难预测

评价该例句:好评差评指正

Les projections établissent que cette tendance se poursuivra.

预测,这趋势将继续下去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désatellisation, désatelliser, désatomfiser, désatomisation, désatomiser, désaturation, désaturé, Désaugiers, désaulésite, Desault,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Cela permettrait d’anticiper le passage de la contamination locale à l’épidémie mondiale, c’est-à-dire la pandémie.

这将使我们有可能从局部传染到全球流行病的过渡阶段,也就是疫情。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais qui rédige autant de petites prédictions sur le futur?

但谁会对未来做这么多小呢?

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Marine Le Pen avait prévu le coup.

·庞也到了他会这么说。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est le résultat logique, une conséquence prévisible.

这是合乎逻辑的结果,一个可的结果。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

En fait, ce système de prévision, pour l'homme, va tout au plus sur six coups.

其实这个系统对于人类而言,最多只能见到六步

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

L'année 2023 s'annonce rude économiquement, mais les prévisions du luxe sont toujours à la hausse.

2023年经济形势严峻,但奢侈品市场仍会上升。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

D’autres, en revanche, prévoient un ralentissement sinon un recul.

相反,其他一些人则会减慢甚至好转。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais des projections démographiques indiquent qu'en 2050, 85 % des francophones seront africains.

但人显示,到2050年,85%的法语使用者将是非洲人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors on a déjà parlé dans nos prévisions et nos volontés pour 2020.

我们已经在对2020年的和希冀中说过了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Peut-on vraiment prévoir la fin de ces performances ?

我们真的能够这些纪录的极限吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Quels sont vos pronostics pour l'Euro 2020 ?

你对2020年欧洲杯的是什么?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et vous, c'est quoi vos pronostics ?

那么,你们的是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Déjà, ses camarades de lycée lui prédisaient un sacré avenir politique.

早在高中时期,他的同学们就他有着辉煌的政治前途。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Si je dois, par exemple, réviser pour mes examens, le véritable enjeu, c'est d'anticiper.

例如,如果我必须为考试而复习,那么真正的挑战就是

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'ennui, c'est qu'il est impossible de prévoir les séismes.

令人烦恼的是,地震是无法的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cela dépend de chacun, et ça, on ne peut pas le prédire.

这取决于每个人的特性,这个无法进行

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

L'imprévisibilité renvoie à l'idée de prudence raisonnable.

不可性指合理的谨慎。

评价该例句:好评差评指正
法语电影告片

Difficile à dire quel en sera le montant pour toi.

很难你的代价将会是什么。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc évidemment, voilà, prévoir votre emploi du temps, votre planning.

所以,你要规划好时间,自己的计划。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Selon les prévisions des scientifiques, ce séisme pourrait atteindre une magnitude de 8,2 à 8,4.

科学家们,这次地震的震级可能达到8.2至8.4级。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


descente des barres, Deschamps, Deschampsia, Deschanel, déschlammer, descloïzite, déscolarisation, déscolariser, déscorification, descripteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接