La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.
公黎巴嫩人民能够重
。
De nombreuses personnes, arrêtées et emprisonnées pour avoir commis des violences sexuelles, recouvrent leur liberté, soit en s'évadant, avec la complicité des agents de surveillance des prisons, soit grâce à la clémence des autorités judiciaires, leur infligeant des peines légères, ce qui incite à la récidive.
许多于犯下性暴力行为而被逮捕和监禁的人纷纷重
,有的
在监狱看守的协助下脱逃,有的则
得了司法当局的宽恕,从轻处罚,致使重犯累犯一再出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vécues comme une libération par beaucoup, ces décisions, intervenues quelques heures avant l'annonce de la candidature d'Emmanuel Macron à l'élection présidentielle, ne manquent toutefois pas de soulever des interrogations.
尽管很多人认为这是一种“重获”,但这些“取消防疫限制措施”的决定公布仅仅几小时之后,现任总统马克龙就宣布参加今
的总统选举,这不免引起
一些质疑。
Son auteur, l'universitaire Carlo Vecce, a exhumé des archives de Florence ce document officiel: un acte d'émancipation de Caterina, afin qu'elle retrouve sa liberté, daté de 1452, année de naissance de Léonard.
它的作者,学者 Carlo Vecce,从佛罗伦萨的档案中挖掘出这份官方文件:Caterina 的解放行为,使她重获,日期为 1452
,Leonardo 的出生
份。