A mon grand étonnement, il a réussi à son examen.
令我吃惊是,通了考试。
L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.
通这些娱乐活动,孩子们间友谊得到增强。
Je le connais immédiatement à sa voix.
我通声音立刻出来。
Nous pouvons passer par la cuisine.
我们应该从厨房通。
Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.
也许你,我只有你生命,其中通。
Celui qui écrit le livre l'écrit par désir, par ignorance de ce centre.
通欲望和对这一中心忽视,写者书写这本书。
Cette loi a été votée dans le but de réduire les inégalités.
投票通了这条为了减少不平等现象法律。
Notre société a adopté ISO9001 système de gestion.
本公司已通ISO9001管理体。
Par le biais du système de qualité ISO9001 certification.
公司通了ISO9001质量体。
Cinq élèves sur dix ont été admis à l'oral.
在口试中,十个学生通了五个。
Il explique beaucoup de vérité par l'un et l'autre histoire arrière-goût agréable.
它通用一个个令人回味无穷故事向人们阐述了很多道理。
Il a fait des progrès en français tout en regardant les émissions françaises.
通看法语节目,法语提高了.
Louis a passé à l'écrit, mais a échoué à l'oral de son examen.
路易笔试通了, 但口试没通。
La société a adopté la ISO9001 version 2000 du Système de Management Qualité de certification.
公司也已经通了ISO9001-2000版质量管理体。
Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.
自一九九八年以来,通移地改造,产品出口遍布全国各地。
Et, en 2003, a adopté le système de qualité ISO9001 authentification et de certification 3C.
并于2003年通了ISO9001质量体和3C。
Usine de production tout au long de la certification ISO 9001.
生产工厂全部通ISO9001。
Grâce à la gestion de la qualité ISO9001 système de certification.
企业通ISO9001质量管理体。
Les deux pays se battent, par compagnies interposées, dans le monde entier.
这两个国家都在通全球代理公司进行竞争。
Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.
在纯净材料中,我们通掺杂法注入杂质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle veut travailler pour gagner sa liberté.
她想要通过工作赢得自由独立。
Ce que j'aime, c'est vraiment pouvoir m'approprier les pièces et les inventer en les accessoirisant.
我喜欢的,是能够适当修饰作品并通过装饰它们来重塑它们。
On fait monter et descendre des informations.
我们通过抬头或低头来。
Ils passent la défense et ils marquent.
他们通过防守并得分。
Léon- Dans ce cas-là, il faudrait suivre des stages, passer des examens.
雷昂——要是这样,还得上培训班,通过考。
À vouloir trop simplifier la science pour la rendre accessible, ne la déforme-t-on pas?
希望通过过度简化科学来让大众容易看得懂,这难道不是在歪曲科学?
Continuez aussi à vous abonner en cliquant sur le petit logo qui a en haut.
通过点击上方的Logo继续订阅。
Ces vérifications ont un coût dont l'Europe se passerait aisément.
这些验证在欧洲是很容易通过的。
De quelle manière avez-vous trouvé cette université?
你是通过什么方式知道你的大学的?
Ainsi, M. Vellas espère qu’ils ne se sentiront pas coupés du reste de l'université.
维拉斯先生希望通过这种方式让他们不会感到与其他大学生分隔。
L'imitateur a dupé tout le monde en se faisant passer pour le président.
冒名顶替者通过假装成总统骗过了所有人。
Avant, le téléphone passait par un support physique, à savoir des câbles de cuivre.
以前,电话是通过实体的载体来传播的,就是铜线。
Pour obtenir ces diplômes, il faut évidemment passer et réussir un examen !
为了获得这些证书,自然需要参加并且通过考啦!
Les empereurs Incas, regnent en droit divins, et sont donc les fils du soleils d’or.
印加皇帝通过神权来统治,因此他是金色太阳的儿子。
Le vaisseau disparu nous dira-t-il, par sa nationalité, la nationalité du capitaine Nemo ?
那艘沉没的战舰,能否通过说明它的国籍,来告诉我们尼摩船长的国籍呢?
Par essais erreurs, il finit par trouver la configuration attendue.
通过反复验,他终于找到了预期的配置。
– Une datation à l'uranium, mais il est trop tard pour la pratiquer.
“可以通过铀来检测时间,但就算现在想搞也太晚了。
Leur goût aigre doux bien particulier s’obtient en les faisant fermenter à l’air libre.
它们特殊的酸甜口感通过在露天发酵获得。
Un anaconda montre son comportement de prédateur en tirant la langue.
大蟒蛇通过伸出舌头来预警它的掠夺行为。
McDonald's s'adapte aux cultures locales en proposant des plats spécifiques à chaque région.
麦当劳通过提供每个地区的特色菜来适应当地文化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释