有奖纠错
| 划词

La grenouille vacille un peu, mais est capable de faire un petit saut.

他接着命令一下,但还是的不远。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Navré, grommela-t-il au vieil homme minuscule qu'il avait manqué de faire tomber.

小老头打了,差点儿摔倒。“对不起。”德思礼先生嘟哝说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La porte de la cabine téléphonique s'ouvrit à la volée et Harry sortit en trébuchant, suivi de Neville et de Luna.

电话亭门猛地打开了,哈利一冲了出,紧跟着威和卢娜。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Jean Valjean chancela, laissa échapper le buvard, et s’affaissa dans le vieux fauteuil à côté du buffet, la tête tombante, la prunelle vitreuse, égaré.

冉阿让打了,吸墨纸也跌落了,他瘫倒在碗橱旁破旧围椅里,低垂着脑袋,眼神沮丧,茫然不知如何好。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Depuis huit ans, ils n'ont pas changé leur itinéraire. On peut les voir le long de la rue de Lyon, le chien tirant l'homme jusqu'à ce que le vieux Salamano bute.

八年,他们没有改变过路线。他们总沿着里昂路走,狗拖着人,直到老萨拉玛诺打

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入, 财险, 财源, 财源<俗>, 财源的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接