有奖纠错
| 划词

Régler ce problème serait d'autant plus facile qu'il y aurait une plus grande convergence des opinions de ces trois parties.

观点更大统一有助于这个问题解决。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.

对发达国家而言,关于一致性主要观点统一政策,保证其公司获得更市场和利润。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.

对发达国家而言,关于一致性主要观点统一政策,保证其公司获得更市场和利润。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait de leur donner une vision commune du phénomène afin d'aboutir à une stratégie de lutte contre la violence domestique qui soit la même dans l'ensemble de la Suisse.

培训中传达进修者关于暴力现象统一观点,以期达成在瑞士全境防止家庭暴力一致策略。

评价该例句:好评差评指正

Une fois qu'elles auront commencé, nous pourrons aborder tous les points dont je viens de parler et œuvrer au rapprochement des différents points de vue pour aboutir à un traité fonctionnel et utile.

谈判开始之后,我们就可以讨论我前提到所有问题,并开始努力将所有不同观点综合统一到一项切实可行和有实际意义条约之中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法式活哲学

Il y a différents types de colère qui sont en train de se jouer en ce moment, c'est très compliqué d'avoir un discours visant à les lisser, à les prendre d'un même tenant.

目前有各种类用一种观点统一看待和处理这些怒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接