有奖纠错
| 划词

Les Occidentaux préfèrent le thé noir.

西人偏爱红茶。

评价该例句:好评差评指正

La Grèce est le berceau de la civilisation occidentale.

希腊是西文明的发祥地。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre est quand-même meilleure que sa performance amérique(la deuxième semaine avec-61%).

这一成绩比本片在西强国的体现稍好(西强国第二周跌幅达61%)。

评价该例句:好评差评指正

Il confine occidentale era il mar grande.

西是大海和海岸。

评价该例句:好评差评指正

La civilisation grecque a rayonné sur tout l'Occident.

希腊文明在整个西广为传播。

评价该例句:好评差评指正

A l'ouest ,le dragon symbolise la férocité .

西,龙象征着凶残邪恶。

评价该例句:好评差评指正

Les cultures orientales et occidentales se rencontrent dans ce pays.

西文化在这个国家融合。

评价该例句:好评差评指正

DES FRONTIERES CULTURELLES EXISTENT-ELLES ENTRE ORIENT ET OCCIDENT?

西之间是否存在文化线?

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la différence entre le système commercial chinois et occidental ?

西国家的贸易体制有不同?

评价该例句:好评差评指正

On n'a pas donné le feu vert àl'afflux des idées occidentales.

人们没有给西的这些思想开绿灯。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup d’occidentaux sont étonné et ils ne veulent pas le croire.

很多西人很吃惊,而且不愿相信。

评价该例句:好评差评指正

Contrairement aux Occidentaux, les Japonais n'aiment pas le contact physique.

西不同,日本人不喜欢身体接触。

评价该例句:好评差评指正

D’autres les rejettent pour defendre la culture chinoise.

还有些中国人抵制西以保护本国文化。

评价该例句:好评差评指正

J’espère que les chinois ne croient pas que tous les occidentaux sont comme ça.

希望中国人不要认为所有西人都这样。

评价该例句:好评差评指正

La sociologie de la litterature ou Occident date de Madame pe Stael.

整个西的文学社会学由斯达尔夫人首创。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui a conduit à un grand malentendu entre les occidentaux et les chinois.

西人和中国人之间产生了很大的误解。

评价该例句:好评差评指正

Le “Monde” a besoin de ce modèle pour régénérer le sien.

西”需要这一模式来革新自身的模式。

评价该例句:好评差评指正

Le prix Nobel de la paix est un prix qui veut renforcer la domination occidentale.

诺贝尔和平奖其实是为了加固西的统治。

评价该例句:好评差评指正

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种具有典型西色彩的现象。

评价该例句:好评差评指正

Plus inquiétant encore pour les Occidentaux, cette affaire pourrait en précéder d'autres.

更令西社会担忧的是,这件事可能是一个导火索。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Les sociétés occidentales préfèrent les personnes extraverties.

西方社会更喜欢外向的人。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Les appétits commerciaux des occidentaux sont en passe de bouleverser la géopolitique.

西方的商业胃口即将动摇地缘政治。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est une cuisante défaite pour l'armée occidentale.

这对于西方军队来说严重的失败。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

«Cela montre le degré de soumission de la société occidentale» .

“这显示了西方社会的屈从”。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Il y a tellement de choses en commun avec les idées occidentales.

西方的想法有同之处。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

La barque de rai descend au pays de l'Ouest.

太阳神的船往西方沉落啦。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Dans l’imaginaire en tout cas occidental, la ville est vraiment le cœur de la civilisation.

西方人的想象中,城市文明的中心。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Plus tard, le papier chinois est arrivé en occident par la voie de la soie.

后来中国的纸,经过丝绸之路转向西方

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

C’est assez tendre et drôle en même temps à des années-lumière des films occidentaux actuels.

这部电影有趣,同现代西方电影相距甚远。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais très peu de journalistes occidentaux sont présents pour filmer ce qui se passe.

但在现场报道现场况的西方记者却寥寥无几。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Satisfaction et félicitations à l'Ouest, c'est le cas notamment de Bonn et de Washington.

西方国家,特别波恩和华盛顿表示满意和祝贺。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Je crois que les échanges entre l'Occident et l'Orient sont tout à fait nécessaires.

我认为, 东西方之间的交流十分必要的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Désormais muet, le peuple de Trisolaris regarda son espoir traverser l'ouest du ciel.

三体世界的人们默默地看着他们的希望在西方的太空渐渐远去。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Une partie de ses habitants regarde aujourd’hui vers l’Ouest en espérant un avenir dans l’Union européenne.

如今它的一部分居民看向西方,期待欧盟的未来。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Par exemple, en Occident, l'extraversion est plus privilégiée (pour l'instant, même si ça change).

比如,在西方,外向更有优势(现在,即使有点改变了)。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Très vite, de nombreux candidats au passage à l'Ouest vont s'engouffrer dans cette brèche.

快,许通向西方的候选人将冲进这个缺口。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La violence, de retour dans toutes les sociétés occidentales, exige d'aller plus loin.

在所有的西方社会中,暴力现象又出现了,这要求我们还得努力。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pour le surf, l'arrivée des occidentaux en Polynésie n'est pas une très bonne nouvelle.

对于冲浪运动来说,西方人来到波利尼西亚并不什么好消息。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Vous étiez à ce moment-là le premier dirigeant d'un grand pays occidental à venir à Beijing.

那 时第一位访华的西方大国领导人。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

M.-H. B.: La psychanalyse, c’est occidental aussi !

M.-H. B.:精神分析也西方的!

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接