有奖纠错
| 划词

Elle aime bien les rideaux couleur lilas.

她很喜欢淡窗帘。

评价该例句:好评差评指正

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头果肉是白,有时还有稍稍带点黑

评价该例句:好评差评指正

Je trouve que cette veste violette te va bien.

觉得你穿那件外套比较好看。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas croire que vous avez vu une oie pourpre.

不能相信你看到鹅。

评价该例句:好评差评指正

J'ai vu une girafe jaune, un ours brun, un éléphant et une oie pourpre.

看到了一个黄长颈鹿,一个棕熊,大象和一条鹅。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que les places que tu annote par le crayon violet sont les points importants?

你用地方时重点吗?

评价该例句:好评差评指正

Ses chaussures olive tranchent avec sa jupe violette.

她茶青鞋突出了她裙子。

评价该例句:好评差评指正

Elle porte une petite robe mauve.

她穿着一件小礼服。

评价该例句:好评差评指正

"Il est l'aurore, à midi, il a été la lavande, le soir quand il est rouge."

“黎明时它是玫瑰午时它是淡,黄昏时它是红。”

评价该例句:好评差评指正

Son pistil long de deux mètres s'est déployé dans l'air humide, entouré d'une couronne de couleur violet pourpre.

两米长雌蕊被花冠包裹着,在潮湿空气中傲然挺立。

评价该例句:好评差评指正

On a beaucoup de choix ici, les robes vert, noir, blanche, jaunes, rouge, marron, pourpre. Vous aimez laquelle ?

里有很多种选择,有绿,黑,白,黄,红,栗。您喜欢哪一种?

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu du succès de l'Opération Purple, les participants ont décidé de la prolonger pour une durée non spécifiée, mais sous une forme légèrement modifiée.

鉴于行动成功,参与者以略加修改方式,不定期延长该主动行动。

评价该例句:好评差评指正

En Provence, en France, se trouve un ocean de violet, rempli de lavande. La lavande dégage une odeur d'amour, attirant tous les gens sensible à l'amour.

在法国,在普罗旺斯,有一大片海洋,那是薰衣草海洋。薰衣草,散发着爱情味道,指引着相爱人来到里。

评价该例句:好评差评指正

La Bolivie, la Colombie et le Pérou ont joué un rôle décisif dans le programme de suivi international dit “opération Purple”, visant à contrôler le permanganate de potassium.

玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁在称为“行动”国际跟踪方案中都发挥了关键作用,该方案目的是对高锰酸钾实行管制。

评价该例句:好评差评指正

L'opération Topaz est conçue comme un programme international intensif associant les autorités de réglementation et les services de répression et similaire à l'opération Purple qui vise le permanganate de potassium.

黄玉行动被视为涉及执法和管制当局广泛全球方案,类似于针对高锰酸钾方案。

评价该例句:好评差评指正

Cette réunion a donné lieu au lancement d'un programme international de suivi de l'anhydride acétique dénommé opération “Topaz”, semblable au programme précédemment mis en œuvre pour le permanganate de potassium sous le nom d'opération Purple.

会议发起了一个国际丙酮跟踪方案,名叫“黄玉行动”,类似于早先叫做“行动”有关高锰酸钾方案。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme de suivi international du permanganate de potassium, dit Opération “Purple”, prévoyait une surveillance et un suivi rigoureux de chaque envoi de plus de 100 kg depuis son pays de fabrication jusqu'à son destinataire final, en passant par tous les points de transit intermédiaires, ainsi qu'une surveillance de tous les opérateurs qui participaient à la transaction et le signalement à tous les homologues compétents des transactions suspectes ou des envois stoppés.

名为行动国际高锰酸钾跟踪方案,要求严格监控和跟踪来自制造国且通过所有转运点到最终用户所有超过100千克交运货物。 它还包括对所有经办类交易经营者进行仔细盘查,并且将可疑交易通知所有相关同行或阻止发货。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau international, l'événement le plus marquant a été le fait que l'on est parvenu à empêcher le détournement de permanganate de potassium et à procéder à des saisies de cette substance dans le cadre du programme de suivi international connu sous le nom d'Opération “Purple” grâce à un programme de surveillance intensive du commerce international, à des livraisons surveillées et à l'interception d'envois en contrebande, ce qui était le résultat direct de la coopération entre les gouvernements.

在国际一级,标志性事件是在名为“行动”国际跟踪方案期间,通过严密国际交易监测方案、控制下交付和拦截走私货运,成功地防止了非法挪用并缉获了高锰酸钾,是政府间合作直接结果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


忉忉, , 氘代芳烃, 氘代氯仿, 氘化, 氘化物, , , 导板, 导报,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Vous le voyez bien, les pointes sont violettes.

您看到了,顶端是

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Tinky Winky se tient juste devant les fleurs violettes!

丁丁站在了花儿前面!

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Laa Laa ne voit plus les fleurs violettes!

拉拉看不到花儿了!

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版猪佩奇

Une coccinelle violette, vole, vole autour de moi.

瓢虫,飞啊飞,飞到我身边。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版猪佩奇

Wahou ! un gâteau rose et violet mes couleurs préférées !

哇!粉色蛋糕和是我最喜欢颜色!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est un rose qui est entre le bleu, le violet et bien sûr le rose.

种介于蓝色、和粉色之间粉红色。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

J'y vois quant à moi du violet et du vert.

而在我眼里,我看到和绿色。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je passe à la cuisson des petites carottes fan, donc carottes orange, violettes et jaunes.

我开胡萝卜,选择了橙色、和黄色胡萝卜品种。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Les murs sont orangés, les troncs des arbres mauves, les feuillages vert émeraude.

墙是橘色,树干是淡,叶子是祖母绿色

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Enfin le mot aubergine désigne ce gros légume violet que tout le monde connaît.

茄子指是这种很大蔬菜,所有人都认识。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est aussi un antioxydant comme les anthocyanes qui colorent les carottes pourpres.

也是种抗氧化剂,就像使胡萝卜着色花青素样。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Toroune et sa fille apprécient surtout la découverte ; comme, par exemple, ces chips violette.

Toroune和她女儿正在享受这发现;比如说,这些薯片。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’était comme un chatoiement d’azur, de pourpre et d’or.

像是宝石蓝、与金色混合。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle est évidemment de couleur pourpre et or pour rappeler la dignité du porteur.

显然是和金色,以提醒佩戴者尊严。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et il est doublé avec de la soie mauve.

内衬是淡丝绸。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ils avaient maintenant la certitude que le violet était causé par la couleur des végétaux.

现在可以肯定是植物颜色。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Elle descendit l'échelle et retourna dans ce monde violet.

走下舷梯,站在这世界中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Dobby tira sur le pull violet et rétréci qu'il portait maintenant par-dessus son short.

多比拉了拉他穿在短裤上面那个缩红色毛衣。

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Mais après, Tinky Winky se tenait juste devant les fleurs violettes.

但是,丁丁又站在了花儿前面。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Y a t'il une planète quelque part dans notre galaxie dominée par des plantes violettes ?

我们银河系中某个地方是否有个以植物为主星球?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导出方程, 导出理想, 导出量, 导磁合金, 导磁性, 导弹, 导弹船用化改装, 导弹带板, 导弹发射架, 导弹发射台,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接