有奖纠错
| 划词

Sous l'égide des forces de maintien de la paix, la Russie a fait intervenir des troupes de débarquement munies d'engins et de matériel lourds.

在维和部队的名部队,连同重机器和设备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Le 6 juin 1944, les troupes Alliées ont débarqué sur les plages de Normandie.

在1944年6月6日,盟军在诺曼底的海滩上登陆

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月

Selon l'armée ukrainienne, des troupes aéroportées russes ont débarqué cette nuit à Kharkiv.

- 乌克兰军称,俄罗斯今晚在哈尔科夫登陆

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Juin 1944, les Alliés Américains, Anglais et Canadiens accompagnés des forces Françaises libres et des troupes de diverses brigades de volontaires débarquent dans le nord de la France, en Normandie.

在1944年7月,美英加盟军在法国北自由军和和各个志愿旅的的陪伴下,登陆了诺曼底。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接