有奖纠错
| 划词

On a l'habitude de pétarder les petites pièces d'artifice pendant la fête du printemps .

春节放鞭俗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cent Ans De Solitude

Ils partirent en troupe, précédés par les musiciens et faisant éclater des pétards, laissant dans le village l'impression que la lignée des Buendia avait des graines semées pour de nombreux siècles.

他们成群结队地出发,家的带领下燃放鞭炮,给村子留下布恩迪亚血统已经播下许多世纪种子的印象。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Et depuis ce jour-là, les chinois allument des lumières et des lanternes, décorent les maisons en rouge, et allument des pétards (feux d'artifices) la nuit du nouvel an  pour effrayer le Nian.

从那天起,中国人除夕夜点,用红色装饰房屋, 并燃放鞭炮(烟花)来吓唬年。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接