有奖纠错
| 划词

Tendresse ou comportement programmé ? Seule certitude, les seiches s’accouplent après des parades spectaculaires.

是温情还是“刻意”行为?可以是,墨鱼是在蔚为壮观炫耀求偶行为之后开始交配。

评价该例句:好评差评指正

Proches étoiles qui paradez dans le double nuage de la famine et de la mort.

饥饿与死亡之云中,星星聚在一起,自我炫耀

评价该例句:好评差评指正

J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.

我展示这些来自东纪念品,这是一次小小炫耀

评价该例句:好评差评指正

Tout un symbole ! Chez les cygnes, la parade et l’accouplement ne sont que douceur.

简直是模范!在天鹅炫耀求偶及交配过程中,一切都是“温柔”,只有“温柔”。

评价该例句:好评差评指正

C'est un homme modeste, qui ne se prévaut jamais de ses titres.

他是一位谦虚人, 从来不拿自己头衔炫耀

评价该例句:好评差评指正

Israël peut être fier de son bilan en matière de peine de mort.

以色列在死刑记录甚为令其炫耀

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les femmes ne tiennent généralement pas à faire étalage de leurs compétences.

另一面,妇女往往不愿意炫耀能力。

评价该例句:好评差评指正

Nul ne pouvait «faire l'apologie» d'un acte terroriste.

没有人能够“炫耀”一项恐怖行为。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国不应炫耀其军事实力。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

我国代表团无意博取同情或进行炫耀

评价该例句:好评差评指正

Le parvenu étale sa richesse.

暴发户炫耀自己财富。

评价该例句:好评差评指正

Comme s'en sont vantés les médias arméniens, 1 227 473 signatures ont été réunies en Arménie en faveur du terroriste.

亚美尼亚媒体炫耀说,从亚美尼亚公民中收集到支持该恐怖分子1,227,473人签名。

评价该例句:好评差评指正

Mme Warzazi souhaitait revenir sur les définitions et en particulier sur le terme «apologie», qu'elle avait personnellement en horreur.

瓦尔扎齐女士想再谈一下义,尤其是“炫耀”一词,个人非常不喜欢这一措辞。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, l'utilisation du terme «apologie» - pour parler de l'apologie du terrorisme - était problématique parce que trop vague.

例如,使用“炫耀”一词,如炫耀恐怖主义行为,这样措辞就有问题,因为这一措辞过于含糊不清。

评价该例句:好评差评指正

À présent, il revendique ouvertement son statut d'État doté d'armes nucléaires, menaçant du même coup la sécurité régionale et internationale.

目前朝鲜公开炫耀其宣称核武器国家地位,损害了区域和国际安全。

评价该例句:好评差评指正

Il doit éviter de faire preuve d'ostentation dans son train de vie et d'afficher une trop haute opinion de sa personne.

国际公务员应当避免炫耀生活式和不夸耀本人如何如何重要。

评价该例句:好评差评指正

Israël fait la démonstration de sa puissance, ne tenant aucun compte de l'appel à la retenue lancé par la communauté internationale.

以色列在炫耀其实力,丝毫不顾国际社会就采取克制发呼吁。

评价该例句:好评差评指正

Les beaux attirent donc plus l’attention, y compris des autres beaux qui auront un avantage naturel dans la parade de la séduction.

美丽外表吸引更多注意,当然他们也有天生资本来炫耀自己魅力。

评价该例句:好评差评指正

Comment l'une des plus puissantes armées du monde peut-elle se glorifier de sa force lorsqu'elle n'a en face d'elle qu'une population civile désarmée?

世界上最强大军队之一怎能在手无寸铁平民人口面前炫耀武力?

评价该例句:好评差评指正

À l'instar de David Beckham, de Michael Ballack ou de Cristiano Ronaldo, Paul le poulpe étale désormais ses charmes ventousés sur les murs allemands.

跟大卫.贝克汉姆、迈克尔.巴拉克、克里斯提亚诺.罗纳尔多一样,章鱼保罗炫耀了它支持德国吸盘魅力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达

Ça veut dire être suffisant, arrogant, se prendre pour le meilleur, s’exposer.

它们意为自负,傲慢,觉得自己最优秀,自我炫耀

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

– Oui, il fait le malin parce qu’il a réussi tous ses examens.

,他在炫耀自己,因为他考试考得非常好。

评价该例句:好评差评指正
心理康知识科普

Le frimeur désigne généralement les personnes qui aiment se vanter ou fanfaronner.

炫耀通常指喜欢吹嘘或炫耀人。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On peut dire qu'ils aiment en mettre plein la vue.

可以说他们喜欢炫耀

评价该例句:好评差评指正
心理康知识科普

Elle peut se mettre en valeur devant toi.

他会在在你面前炫耀

评价该例句:好评差评指正
心理康知识科普

Et il n'hésite pas à le faire savoir à tout le monde.

而且他毫不犹豫地向所有人炫耀

评价该例句:好评差评指正
Topito

Alors on se la pète pas !

所以,我们不要炫耀了!

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

– Hé t'as fait le coup du micro, hein !

嘿,你用麦克风炫耀了?

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

D’autres femmes montrent leurs bijoux, elle, elle vit dans l’intimité de ses perles.

女人将珠宝炫耀于外,而她却将它藏于

评价该例句:好评差评指正
个火枪手 Les Trois Mousquetaires

De Wardes ne peut se glorifier de rien.

“瓦尔德什么也不能炫耀了。”

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Oh non, pas si c'est pour vous vanter.

哦不,别告诉我为了炫耀

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Bon, ça suffit, arrêtez de faire l'intéressant.

好了,够了,别炫耀了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il ne pouvait s'empêcher de faire le malin chaque fois qu'il se trouvait près d'elle.

“只要一靠近莉莉,他就忍不住想炫耀自己。”

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Ainsi Lucien sacrifiera toujours le meilleur de ses amis au plaisir de montrer son esprit.

吕西安只要能炫耀聪明,痛快一下,永远会牺牲他最知己朋友。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tu ne rates jamais une occasion de faire le malin…

你从不放过任何炫耀机会,对吧?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

On ne te demande pas de te promener partout en faisant le malin !

不能在这里炫耀!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mais ce n'est pas parce qu'on sait les choses qu'il faut s'en vanter sans cesse.

“但人们并不炫耀自己无所不晓

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La chemise de Charlie était déchirée et Percy saignait du nez.

查理衬衫撕了个大口子,珀西炫耀着流血鼻子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Une tortue géante à la carapace incrustée de pierres précieuses étincelait près de la vitrine.

一只硬壳上有宝石镶饰大乌龟在靠近窗子地方炫耀

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les bourgeois ont commencé à afficher leurs nouvelles richesses en s’achetant des grandes maisons en centre-ville.

资产阶级通过在市中心购买大房子来炫耀他们新财富。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常倍数, 常闭, 常闭触点, 常差分法, 常常, 常常(屡次), 常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接