有奖纠错
| 划词

Les deux parties tiennent des propos de plus en plus hostiles, au lieu du contraire, et si l'on prenait pour argent comptant un certain nombre des déclarations récentes prononcées par des hauts fonctionnaires, il nous semblerait être au bord d'une nouvelle escalade tragique de la violence.

双方言词敌对气味越来越,而不是相反,如表面上理解级官员们最些讲话,那么我们似乎处在又次灾难性暴力升级边缘了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大名鼎鼎, 大鸣大放, 大谬不然, 大模大样, 大漠, 大拇指, 大木船全部梁, 大木槌, 大木桶装底, 大木箱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Par exemple, l'odeur était si forte qu'il est tombé dans les pommes.

比如,气味,他昏倒

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Elle, tout ce qu'elle sait, c'est que c'est le chemin qui sent le plus fort parce qu'il y a le plus de phéromones sur la piste.

它所知道的是,这是一条气味的路,因为路有很多的信息素。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Les deux ont ça mais l'armoise de Chine, regardez aussi la découpe, elle va être moins divisée la feuille de l'armoise de Chine et moins dentée que celle commune, plus clair et surtout plus odorante.

两种艾草都有这些特点,但中国艾草,的形状,中国艾草的不那么分裂,锯齿也比普通艾草少,颜色更浅,尤其是气味

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大脑, 大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接