有奖纠错
| 划词

En sorte que lire était alors un acte subversif.

这就使得读成为一种行为。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, on peut beaucoup faire pour atténuer leurs effets dévastateurs.

然而,可以做很缓解其影响。

评价该例句:好评差评指正

Les conflits armés peuvent avoir des conséquences dévastatrices pour les personnes et les communautés.

武装冲突可对个人和社区造成后果。

评价该例句:好评差评指正

Le bilan des conflits et des maladies infectieuses continue d'être catastrophique.

冲突和传染病继续使人们付出代价。

评价该例句:好评差评指正

Ce tsunami dévastateur est porteur d'enseignements douloureux mais précieux.

海啸的确给我们带了痛苦和宝贵教训。

评价该例句:好评差评指正

Les pertes en capital humain dévastatrices menacent la stabilité politique et la sécurité alimentaire.

人力资源损失威胁政治稳定和粮食安全。

评价该例句:好评差评指正

La construction du mur a, aujourd'hui, des conséquences dévastatrices, comme elle en aura à l'avenir.

修建隔离墙今天带后果,将也会如此。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme met en péril la sécurité des hommes et nuit très gravement au développement.

恐怖主义威胁到人类安全,对发展造成影响。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce le peuple qui possède des armes de destruction massive?

是拥有大规模武器国家吗?

评价该例句:好评差评指正

La prolifération des armes de destruction massive en est un particulièrement grave.

大规模武器扩散是一个严峻挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le débat thématique sur les autres armes de destruction massive se poursuit.

继续关于其他大规模武器专题讨论。

评价该例句:好评差评指正

Cet été, les feux incontrôlés ont provoqué des dommages considérables dans mon pays.

今年夏天,我国遭受到野火严重破坏。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations relatives aux armes de destruction massive sont partiales et incomplètes.

有关大规模武器建议是片面,不完全。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme et la menace des armes de destruction massive en font partie.

恐怖主义和大规模武器威胁即是其中之一。

评价该例句:好评差评指正

La prolifération des armes de destruction massive décuple la menace de l'emploi de telles armes.

大规模武器扩散增加了可能使用这种武器威胁。

评价该例句:好评差评指正

Il a contribué dans une grande mesure à la non-prolifération des armes de destruction massive.

该条约对大规模武器不扩散做出了重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

La seule façon d'atteindre cet objectif, est d'instaurer un monde exempt d'armes de destruction massive.

实现这个目标就是要创造一个没有大规模武器世界。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons l'objectif visant à faire du Moyen-Orient une zone exempte d'armes de destruction massive.

我们支持中东成为没有所有大规模武器地区这一目标。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est née il y a près de 60 ans des cendres d'une guerre destructive.

联合国大约在60年前建立,从一场战争废墟上崛起。

评价该例句:好评差评指正

Les missiles, vecteurs potentiels d'armes de destruction massive, sont considérés comme des matériels de guerre.

导弹是大规模武器潜在运载工具,也被视为作战物资。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


产蜡昆虫, 产粮区, 产量, 产量成倍增长, 产量定额, 产量猛增, 产量日增, 产量与日俱增, 产量直綫上升, 产量周期,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《冰雪奇

On dirait que cet ouragan dévastateur veut me dire bonjour.

看起来灭性飓风想要打个招呼。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Deux événements qui peuvent être dévastateurs pour les habitations.

两件事对房屋来说可能是灭性

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Malgré le froid, nos ancêtres sont parvenus à survivre à cet impact dévastateur.

尽管天气寒冷,我们祖先还是设法在灭性撞击中幸存下来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est un tremblement de terre dévastateur qui peut ravager la côte ouest des États-Unis à tout moment.

是一场灭性地震,随时都有可能肆虐美国西海岸。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Alors, voici Les tremblements de terre sont des catastrophes naturelles dévastatrices qui peuvent détruire des communautés entières.

所以,里地震是灭性自然灾害,地震可以摧整个街区。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La tempête méditerranéenne a provoqué des inondations dévastatrices dans de nombreuses villes de l'est de la Libye.

地中海飓风给利比亚东部许多城市带来了灭性洪水。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo se rendit près du timonier pour manœuvrer son appareil comme un engin de destruction.

尼摩船长到领航人那边去,操纵他潜水船象一件灭性机器一样。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ainsi, comme un voleur possédant tous les plans et les mots de passe, ses manipulations sont dévastatrices.

因此,就像拥有所有地图和密码小偷一样,他操纵是灭性

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Celui qui a mis au point cette arme cataclysmique s'appelle Julius Robert Oppenheimer.

发明灭性武器人叫做朱利叶斯·罗伯特·奥本海默。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il est certes possible de voir apparaître trois étoiles volantes et cette apparition s'accompagne en effet d'un hiver destructeur.

不错,我们是有可能看到三颗飞星,并且它们出现总是伴随着灭性严寒。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

Et on en vient au passage de l'ouragan Matthew a été dévastateur en Haïti.

飓风马修通过在海地是灭性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

La famille de la petite fille est décimée.

小女孩家庭遭到了灭性打击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Le pape François parle d'une « erreur dévastatrice » .

教皇方济各谈到了一个“灭性错误”。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Une autre modalité est celle qui masque la dépression par un humour autodestructeur.

另一方式是用自我灭性幽默来掩盖抑郁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un feu dévastateur, qui a déjà ravagé 4700 ha de pins.

一场灭性大火已经烧了 4700 公顷松树。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Certains estiment qu'on aurait pu éviter ces inondations dévastatrices.

一些人认为,灭性洪水本来是可以避免

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Le Maroc doit relever d'immenses défis face à ce séisme dévastateur.

面对灭性地震,摩洛哥面临着巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pourtant, la pêche au chalut de fond est jugée dévastatrice par les défenseurs de l'environnement.

- 然而,环保主义者认为底拖网捕捞是灭性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Des vagues de chaleur invisibles en surface, mais dévastatrices.

表面无形但灭性热浪。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et qui dans des zones densément peuplées, évidement ont des effets dévastateurs sur les civils.

当然,在人口稠密地区,对平民造成了灭性影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接