有奖纠错
| 划词

Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.

乘客们帮助一位残疾人下交车。

评价该例句:好评差评指正

L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.

水族馆全面面向残疾人开放。

评价该例句:好评差评指正

L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.

学校必须接纳和采用相应模式培养残疾

评价该例句:好评差评指正

La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.

司是民政社会福利企业,残疾人就业平台。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.

他们甚至攻击那个残疾运动员火炬手。

评价该例句:好评差评指正

POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?

为什么在滑冰场对面要设残疾人停车位?

评价该例句:好评差评指正

Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.

好的位置早已被,剩下的都是残疾的。

评价该例句:好评差评指正

Plus des deux tiers d'entre eux présentaient des difficultés d'apprentissage (38,3 %) ou une incapacité mentale (30,6 %).

应当指出,这些儿三分之二以上有学习困难(38.3%)和精神残疾(30.6%) 有关。

评价该例句:好评差评指正

Par sexe, 3,1 % des hommes et 2,5 % des femmes sont handicapés.

别结构来看,男残疾总人口的3.1%,残疾总人口的2.5%。

评价该例句:好评差评指正

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会还赞扬缔约国设立国家残疾人委员会。

评价该例句:好评差评指正

Investir des ressources dans des projets susceptibles de dégager des bénéfices pour les personnes handicapées.

将基金的资金投于能为残疾人带来利润的项目。

评价该例句:好评差评指正

Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.

为18 650名残疾提供了社会、文化和娱乐康复训练。

评价该例句:好评差评指正

Le fonds de développement social conduit également des activités en faveur des personnes handicapées.

社会发展基金也为残疾人提供了康复训练方案。

评价该例句:好评差评指正

Le prix de 50 000 dollars a été décerné au Conseil national sur l'invalidité.

美元奖金的得主是国家残疾人理事会。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.

我们的所有方案为有各种身体和智力残疾的儿服务。

评价该例句:好评差评指正

Les risques pour les personnes âgées et les personnes handicapées sont toutefois moins fréquemment traités.

有关冲突对老年人和残疾人构成的特别风险则不常报道。

评价该例句:好评差评指正

Un programme distinct à l'intention des couples handicapés et agricoles a également été proposé.

此外还针对残疾人和农民夫妇实施了专项方案。

评价该例句:好评差评指正

La politique nationale en faveur des handicapés est en cours d'élaboration.

目前正在制定国家残疾人政策。

评价该例句:好评差评指正

Cela est également important pour les personnes handicapées.

这一点对于残疾人士也颇为重要。

评价该例句:好评差评指正

La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.

约》并未对“残疾”或“残疾人”身作出定义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


benzol, benzoline, benzolisme, benzonaphtol, benzophénone, benzopyrène, benzoquinone, benzosaline, benzosulfimide, benzosulfone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

Mais non, vous êtes pas handicapée. - Je suis pas handicapée ?

是呢,残疾 -我残疾吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et le handicap ça sert à augmenter les possibles.

而且残疾人有助于增加可能性。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle souffre par exemple d'une maladie ou d'un handicap.

例如,身患疾病或者残疾

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est un handicap qui toucherait un enfant sur 100 à la naissance.

这是一种残疾,出生时,一百个孩子中有一个会患自闭症。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les para-athlètes peuvent donc encore aller chercher beaucoup de records.

因此,残疾人运动员仍然可以继续创造许多新记录。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Je croyais que c'était un accident de cheval quand vous étiez à Médrano.

我还以为是您从马背上下来落的残疾,当您还在马戏团的时候。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On va dire aussi « Cet éducateur s’occupe de personnes handicapées » .

我们同样可以说“这位教育学家照顾残疾人”。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

En tant que personne handicapée, nous avons besoin de ce sens de l'humour.

作为残疾人,我们需要幽默感。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Selon Elon Musk, cette technologie pourrait notamment bénéficier à des personnes en situation de handicap.

根据马斯克的说法,这项技术能够尤其造福于残疾人。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le pont Alexandre III accueillera la natation, le triathlon, le cyclisme, et le para triathlon.

亚历山大三世桥将举办游泳、铁人三项、自行残疾人铁人三项比赛。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Le cheval était parti, le charretier disparut à son tour, d’un pas traînard d’invalide.

马已经走人也拖着两条残疾的腿跟着

评价该例句:好评差评指正
儿童成长指南

Moi, je trouve ça révoltant que les personnes handicapées ne puissent pas prendre le métro.

我觉得残疾能乘坐地铁太令人愤慨

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年2月合集

Puisqu'elle était handicapée moteur, elle pouvait aller en handisport.

因为她有运动障碍,她可以参加残疾人体育运动。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Et je lui dis que c'est bidon, je suis pas handicapé c'est pour draguer ta sœur ?

这是个谎话,我残疾人,只是为妹妹?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ce sont des armures qui sont développées pour aider et rééduquer les personnes accidentées ou handicapées.

这是为帮助伤员或残疾人康复而开发的护甲。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Marie Bochet a été la star des Jeux paralympiques d'hiver, les Jeux Olympique pour les handicapés.

Marie Bochet成为冬季残奥会(残疾人的奥运会)的明星。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce handicap reste complexe et mystérieux.

这种残疾还是很复杂、神秘。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le film aborde des thèmes intéressants tels que la différence de classe sociale, le handicap, l'amitié.

电影涉及一些有趣的主题,如社会阶层差异、残疾和友谊。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Oui, je pense qu'on peut rire de tout et j'ai quelques dessins aussi sur le handicap.

是的,我认为我们可以笑所有事情,我也有一些关于残疾的漫画。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Bon, si ça commence par une voyelle, on aurait dit « d’enfants handicapés » aussi, évidemment.

好的,如果以元音开头,我们也会说成“ d’enfants handicapés”(残疾儿童)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


berbéris, berbérophone, berbine, berborite, bercail, berçant, berçante, berce, berceau, bercelonnette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接