有奖纠错
| 划词

Ce sont des mesures importantes qui ont mis du temps à se concrétiser.

来之不的重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Ce résultat durement gagné doit être apprécié à sa juste valeur.

这一来之不,需要惜。

评价该例句:好评差评指正

Les gains que nous avons réalisés ces sept dernières années ont été durement acquis.

我们过去七年来的来之不

评价该例句:好评差评指正

Les parties concernées peuvent être fières de ces réussites obtenues de haute lutte.

各方应该惜这来之不绩。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons tous vu combien il a été difficile d'obtenir ces résultats.

我们都看到这就的取得来之不

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes pleinement conscients du fait que la paix ne s'obtient pas facilement.

我们充分意识到,和平是来之不的。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès en Somalie ne seront pas accomplis facilement.

在索马里取得进展将是来之不的。

评价该例句:好评差评指正

Mais les succès que nous avons obtenus à grand-peine doivent être renforcés et rendus durables.

但我们来之不就必需推进和变得持久。

评价该例句:好评差评指正

C'est la consolidation de la paix récente, si difficilement obtenue, qui est en jeu.

要巩固最近来之不的和平,就必须这样做。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons d'expérience que cela ne s'obtient pas facilement, ni du jour au lendemain.

经验告诉我们,这来之不,绝非唾手可得。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux problèmes risquent de compromettre les acquis sanitaires obtenus avec peine.

有一新挑战可能会抵消健康领域来之不绩。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne leur assure pas non plus la protection d'une prospérité durement gagnée.

它也不能确保这国家来之不的繁荣能得到保护。

评价该例句:好评差评指正

La consolidation de la paix récemment obtenue au prix d'âpres efforts en dépend.

最近来之不的和平能否巩固,取决于捐者的支助。

评价该例句:好评差评指正

Ces acquis politiques obtenus de haute lutte doivent être préservés et développés.

必须维护他们来之不的政治就并在此基础上再接再厉。

评价该例句:好评差评指正

La paix et la stabilité difficilement obtenues en Afghanistan restent fragiles.

阿富汗来之不的和平与稳定仍然脆弱并处于极大危险之中。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, cela n'a pas été aisé et ces résultats durement acquis restent très fragiles.

然而,这是不容的,这来之不绩仍然十分脆弱。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès socio-économiques et politiques récemment obtenus à l'arraché pourraient être réduits à néant.

它可能扭转非洲在最近的过去取得的来之不的社会、经济和政治利益。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, permettez-moi de dire que nous reconnaissons qu'il ne sera pas facile d'apporter des changements.

最后,让我表明,我们承认变革来之不

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale devrait se féliciter de cette dynamique et chercher à l'encourager.

这一系列的往访与沟通,业已形国际社会与缅甸之间的良性互动,进展来之不

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que l'Assemblée générale appuiera et approuvera ces résultats, qui ont été difficiles à obtenir.

我们希望联合国大会能支持和核准这一来之不

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


把晤, 把戏, 把细, 把兄弟, 把婴儿裹在襁褓内, 把盏, 把植物载入花盆, 把捉, 把子, 把自己打扮的花枝招展,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第三

Ce miracle n'est pas arrivé en claquant les doigts.

奇迹来之不易

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce pays tout jeune craignait de se voir reprendre une indépendance chèrement acquise.

国家还很年轻,担心会失去来之不易独立。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

N’importe, c’est un pain joliment cher, car on y risque ses os plus souvent qu’à son tour.

无论如何,面包可来之不易,都是卖命换来呀。”

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Mais la victoire des Elfes était chèrement acquise.

但精灵胜利来之不易

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

La vision chiraquienne héritée de la guerre froide a fait long feu.

从冷战中继承下来奇拉奇愿景已经来之不易

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12月合集

Ces accords commerciaux durement gagnés fourniront également une opportunité sans égale pour l'intégration économique régionale.

来之不易贸易协定区域经济一体化提供无与伦比机会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Il a mis près d'un an et demi à construire ce consensus politique, qui n'a pas été simple à établir.

——政治共识用了近一年半时间,来之不易

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

" Les deux parties doivent chérir les résultats difficilement acquis, renforcer la confiance mutuelle et surmonter les perturbations pour faire en sorte que les relations bilatérales poursuivent leur développement de manière saine" , a indiqué le ministre.

双方应珍惜来之不易成果,增进互信,排除干扰,确保两国关系继续健康发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


靶筏, 靶核, 靶机, 靶粒子, 靶酶, 靶器官, 靶墙, 靶台, 靶艇, 靶细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接