有奖纠错
| 划词

Multimédia avec du texte, voix, vidéo et autres formes d'information de la technologie informatique ont tendance à parfaite aujourd'hui, l'ordinateur de la capacité à gérer multimédia très forte.

媒体含文字、语音、图像等信息形式,在计算机技术趋于完美的今天,计算机处理媒体的能力无比强大

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de meilleur garant de la paix et de la fraternité que l'entente et le respect de nos différences et croyances, valeurs fondamentales pour la coexistence pacifique et la solidarité entre les nations.

如果想要各共处、团结一心,那相互谅解、尊重彼性、信仰以及基本价值观就是强大无比的维护与手足情谊的堡垒。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons déployer pleinement et dans les délais une brigade renforcée de la MONUC afin qu'elle fasse en sorte que l'écart entre les deux forces soit minimal et que la MONUC soit aussi forte que possible dès le premier jour.

我们需要全面部署联刚特派团加强后的旅级部队,需要部署得及时,并有能力确保两支部队之间的空挡最小,让联刚特派团从第一天起就明显的强大无比

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité, condensable, condensat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Pour tout dire, rien de ce que nous faisons n'a de sens en comparaison de la toute-puissance des dieux.

“其实,对于无比强大主来一切都没有意义。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Ce géant, nommé Krom, était connu pour sa force écrasante et son tempérament colérique.

这个巨人名叫克罗姆(Krom),以强大无比力量和暴躁气闻名。

评价该例句:好评差评指正
魔兽世界广播剧 La tombe de Sargeras

Dans les entrailles d'Argus, un être au pouvoir incommensurable était séquestré par la corruption verdâtre de l'énergie gangrenée.

在阿古斯地底深处,有个强大无比生物,被绿色魔能之火监禁着。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bien plus, il a levé un coin de son masque, cette égide dont elle se couvre et qui la rend si forte.

更有甚者,是他揭开了她面具一角——这个她用来掩盖自己并使自己变得强大无比神盾呀。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


conduit, conduite, conduite de l'énergie par pression de doigts, conduplicatif, condurango, Condylarthres, condylarthrose, condyle, condylien, condylienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接