有奖纠错
| 划词

M. Burman (États-Unis d'Amérique) soutient la nouvelle version de la recommandation.

Burman先生(美利坚合众国)表示支持建议。

评价该例句:好评差评指正

Diffusion plus rapide de la version la plus récente de la Liste.

加强及时分发最名单工作。

评价该例句:好评差评指正

Certains éléments de la nouvelle édition ont été affichés sur le site Web de l'ONU.

一些内容已经放在联合国网址上。

评价该例句:好评差评指正

Elle est fondée sur la nouvelle version de la carte au millionième.

该地名集是根据比例尺1:1 000 000地图。

评价该例句:好评差评指正

Les derniers numéros de la série Bibliographie sont en préparation.

正在编纂最目》系列。

评价该例句:好评差评指正

Pour les autres, un cadre distinct, appelé « Bâle I A », sera utilisé pour la mise à jour de Bâle I.

其他银行则执行`巴塞尔I'`巴塞尔IA'框架。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau projet de programmes d'enseignement a été établi qui a été publié pour commentaires généraux et amendements.

教学大纲已经制定出来,并已公布出来让公众提出修改意见。

评价该例句:好评差评指正

La proposition de nouvelle version du projet d'article 92 garantirait que l'instrument présente un intérêt pour ces États.

提议第92条草案将确保文符合这些国家利益。

评价该例句:好评差评指正

Elle a ainsi apporté diverses améliorations à la dernière édition de ses Indicateurs clefs du marché du travail (5e éd.).

《劳工市场主要指标》(第五版)中有多项改进。

评价该例句:好评差评指正

Si ce type d'études n'est pas réalisé à titre hautement prioritaire, le nouvel atlas n'aura guère de données à présenter.

如果不高度重视这种研究,那么地图集就没有多少内容可以展示了。

评价该例句:好评差评指正

La réunion avait convenu d'établir une version numérique actualisée de la carte régionale et de la nomenclature de la division.

会议同意制作更区域地图和分部地名录。

评价该例句:好评差评指正

L'application de la nouvelle version du paragraphe 3, avec toute la souplesse requise, ne devrait poser aucune difficulté au Secrétariat.

有了必要灵活性,第3段在应用上不会造成秘处任何困难。

评价该例句:好评差评指正

Et l'on y a inclus des thérapies psychologiques qui font partie des mesures dont dispose le juge pour se prononcer.

法规将更具可操作性,将心理治疗作法官判决结果必要组成部分,同时还在条款中一个特别章节里对于法律援助机构下设家庭保护所、医疗机构以及非政府组织在改革中职能做出了明确规定。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la justice a élaboré une nouvelle version de la loi portant modification de la loi sur l'information.

司法部已起草关于“信息法修正案”乌克兰法律。

评价该例句:好评差评指正

Chaque coffret distribué est enregistré dans une base de données à des fins de comptabilité et d'envoi des mises à jour.

出于责任考虑及邮寄更需要,分发每一份都在据库作了登记。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux passeports, dotés des dispositifs de sécurité les plus avancés, y compris une photographie numérisée, ont été introduits à Malte.

马耳他启用了护照,护照具有尖端安全性能,其中包括相片。

评价该例句:好评差评指正

Les buts qui sous-tendent l'élaboration d'une nouvelle version de l'Atlas mondial de la désertification doivent être clairement définis avant d'entreprendre la révision.

编制《世界荒漠化地图集》,在修订工作开始前必须明确。

评价该例句:好评差评指正

L'examen collégial mené par les grands groupes se poursuit actuellement et des versions actualisées des profils sont élaborées pour la présente session.

主要群体同行审查进程目前在继续,并本届会议编写了最简介。

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a déjà signalé, l'option 5 est une version actualisée de la stratégie proposée par le Secrétaire général dans son rapport précédent.

如前文所述,选择5所述供资战略已经对是秘长报告所提战略

评价该例句:好评差评指正

Sur la base de ces discussions, la collaboratrice de la présidence a soumis au Président une nouvelle version du projet d'article 10.

基于这些讨论,主席之友向主席提出了第10条草案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Heureusement, depuis le 2 août dernier, on en a une nouvelle qui ressemble à ça.

幸运的是,从去年8月2号开始,我们有新版的身份证啦,和这个很像。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

L’Académie française, elle est vénère parce qu’elle déteste cette nouvelle carte d’identité.

法兰西学它不喜欢新版身份证。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

En plus, ils ont fait une réédition cette année, qui est vraiment incroyable.

另外,他们今年又出新版,这真的是不可思议。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Voilà, donc c’est une toute nouvelle édition, on a remis tout à neuf.

所以这是新版课程,我们更新旧版课程。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Une nouvelle version du Tartuffe est autorisée en 1669.

1669年新版《伪君子》得到授权演出。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ah oui ! J'ai vu une reprise de la comédie musicale Les Misérables par de jeunes étudiants.

是的!我看两个青年学出演的新版《悲惨世界》音乐剧。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais selon l’Académie française, il y a deux problèmes graves avec cette nouvelle carte d'identité.

但法兰西学新版身份证有两个大问题。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Quand la publication en sera achevé, cette modeste mais utile réforme s'imposera.

当这些修改建议被新版字典采用,标志着这场温和而实用语言改革获得最终可。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Et bonsoir à vous qui nous rejoignez pour cette nouvelle édition du journal en Français facile.

LB: 晚上好,加入我们这本新版报纸的简单法语版。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais contrairement à notre nouvelle carte d’identité, notre passeport européen est traduit dans dix langues en plus de l’anglais.

但与新版身份证不同,欧盟护照被翻译成十门语言,除英语以外。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Cette nouvelle carte d’identité ne prend pas en compte la richesse des langues parlées dans l’Union européenne.

新版身份证没有考虑到欧盟所用语言的丰富性。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年4月合集

Bonsoir et bienvenue dans cette nouvelle édition de votre Journal en français facile.

晚上好,欢迎阅读新版的简易法语日记。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

Bienvenue dans cette nouvelle édition du Journal en français facile.

欢迎阅读新版《简明法语杂志》。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

Bienvenue dans cette nouvelle édition du journal en français facile sur RFI.

欢迎阅读 RFI 提供的这份新版简明法语报纸。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Bonsoir et bienvenue pour cette nouvelle édition du Journal en français facile.

晚上好,欢迎收看新版的简易法语杂志。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Bonsoir et bienvenue à tous dans cette nouvelle édition du Journal en français facile.

晚上好,欢迎大家阅读新版的《Easy French Journal》。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年5月合集

Une nouvelle édition du journal en français facile.

新版报纸,通俗易懂的法语。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Bonjour et bienvenue dans cette nouvelle édition du Journal en Français facile.

您好,欢迎来到这本新版的简易法语期刊。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Bonsoir et bienvenue dans cette nouvelle édition du journal en Français facile.

晚上好,欢迎来到这本新版的法语报纸。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

Bonsoir à tous à demain, pour une nouvelle édition.

FB:晚上好,大家明天再见,新版

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接