Hugo participe a la vie politique de son pays.
雨果参与了法国活.
Actuellement, la participation des femmes à la vie politique reste faible en termes quantitatifs.
妇女参加国家活人数不多。
Elle participe de plus en plus à la vie politique du pays.
她们越来越多地参与国家活。
La participation des femmes à la vie politique a varié au fil du temps.
妇女参加活比例一直在变化。
Celles-ci sont bien représentées dans la vie politique à tous les niveaux.
妇女在各级活中都得到分代表。
Les élections de cette année seront un événement important de la vie politique du pays.
大选阿富汗今年活中大事。
Il est également important d'augmenter la participation des femmes dans la vie politique.
同样重必须加强妇女参与活。
Des efforts sont en cours pour promouvoir la participation des femmes dans la vie politique.
莫桑比克正在努力促进妇女参与国家活。
La participation des femmes à la vie politique n'est cependant pas une fin en soi.
但,妇女参加活这本身并非目。
Entre-temps, la vie politique du pays doit avancer.
与此同时,该国活必须发展。
Il n'existe juridiquement aucun obstacle à la participation des femmes à la vie politique.
妇女参与活不存在法律上障碍。
La vie politique est encore largement dominée par les hommes.
活中依然大多由男性唱主角。
La vie tant publique que politique reste dominée par les hommes.
公共和活依然男子为主领域。
Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.
妇女目前在活中没有发挥重作用。
Par ailleurs, les jeunes du Venezuela sont impliqués dans la vie politique de l'État.
此外,委内瑞拉青年还参与了国家活。
En fait, une vie politique fondée sur le pluralisme doit y être réinventée.
确,必须在伊拉克重建多元活。
Depuis, notre présence dans la vie politique a augmenté progressivement.
从那时起我们在活中地位已逐步增加。
Ces chiffres montrent que la participation des femmes à la vie politique demeure limitée.
这些数字表明,妇女参与活继续受到限制。
Les travaux ont également eu pour but d'encourager davantage de femmes à entrer en politique.
工作重点还放在鼓励更多妇女参与活上。
La participation des femmes à la vie économique, sociale et politique reste limitée.
妇女对经济、社会和活参与仍然有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils peuvent aussi participer à la vie politique de leur cité.
他们还可以与所在城市的治生活。
Pensez-vous que les femmes ont un rôle à jouer en politique?
你认为女性在治生活里发挥着作用吗?
Une lutte qui anime la vie politique française depuis des décennies.
几十年来场激起法国治生活的斗争。
Le Tiers Etat veut participer à la vie politique.
第三等级与到治生活当中。
Les femmes dans la politique ! Attends, euh, n'import quoi ! On aura tout vu.
治生活中的女性!等下,恩,无论是什么!我们应该知晓。
Six mois après l'élection d'Emmanuel Macron, la vie politique française est désormais partagée en deux .
马克龙当选六个月后,法国的治生活现在分为两部分。
Le gouvernement a pour mission de s'occuper de la politique du pays, d'en organiser la vie.
府的使命是负责国家的治生活,保持个国家能够正常运转。
Le chef de famille, lui, participe à la vie politique, reçoit ses amis et se rend aux grandes fêtes religieuses.
家之主与治生活,接待他的朋友并加主要的宗教节日。
C'est une tradition de la vie politique française.
这是法国治生活的传统。
Depuis, il a dû se mettre en retrait de la vie politique.
从此,他不得不退出治生活。
La vie politique et la démocratie parlementaire avaient-elles besoin de cette séquence?
治生活和议会民主需要这样的顺序吗?
La vie politique est aussi le théâtre de cette violence.
- 治生活也是这种暴力的场景。
Nous sommes mis en marche car il était temps de renouveler notre vie politique.
我们开始是因为是时候更新我们的治生活了。
En Allemagne, la vie politique traverse une crise profonde cette semaine.
在德国,治生活本周正在经历场深刻的危机。
Figure inclassable et incontournable de la vie politique américaine.
美国治生活中不可归类和不可避免的人物。
En Espagne, c’est un sujet traditionnellement sensible dans la vie politique.
在西班牙,这是治生活中个传统上敏感的话题。
L'autre grande affaire de sa vie politique, c'est l'Europe.
- 他治生活中的另个大题是欧洲。
Or, le Hezbollah était le verrou indépassable de la vie politique.
然而, 真主党却是治生活中难以逾越的枷锁。
Dans la vie politique, l'objectif du Budget a été perdu de vue.
在治生活中,预算的目标被忽视了。
La région, locomotive économique du pays, veut plus de poids dans la vie politique.
该地区是该国的经济引擎,在治生活中占有更大的比重。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释