有奖纠错
| 划词

Elle a l'air chagrinée.

她看上去很悲伤

评价该例句:好评差评指正

Vite ,avant que la mélancolie s'empare de tout .

嗯,快点,悲伤侵吞这一切之前。”

评价该例句:好评差评指正

Pleures à chaudes larmes, comme si le ciel s'écroulait du jour au lendemain.

悲伤的时候,放声哭吧,就像天要塌下来了一样。

评价该例句:好评差评指正

Comme l’âme est triste quand elle est triste par l’amour !

何等叹息,当它为爱而悲伤

评价该例句:好评差评指正

Les gens sans rire, les gens étaient triste.

人们如此悲伤失去了笑容。

评价该例句:好评差评指正

Sur les ailes de la vie, la tristesse s’envole.

乘着生活的翅膀,悲伤会飞向远方。

评价该例句:好评差评指正

Et mon corps se reposer en de tristes sols.

躯体安息悲伤的土壤。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

快乐和悲伤里承载重量。

评价该例句:好评差评指正

Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.

我只会跟你分享快乐的事,悲伤的情绪我自个儿细细品尝。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.

许多莫斯科人自发聚集到悲伤中的首都地铁站内。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'a quelqu'un t'a dit, 'il y a toujours le premier fois', 'ne triste pas.'

“永远都第一次,不要悲伤。”

评价该例句:好评差评指正

Boumedfaâ, c’est la détresse des vendeurs de poteries traditionnelles qui nous interpelle.

Boumedfaâ镇,传统的陶器商贩悲伤地向我们诉苦。

评价该例句:好评差评指正

La Tristesse commença à pleurer, car elle ne trouvait pas d'endroit approprié pour se cacher.

"悲伤"开始哭泣,因为她找不到合适的地方把自己藏好。

评价该例句:好评差评指正

La Toussaint est un moment de tristesse et de joie.

“万一个悲伤和欢乐的时间, 一个悲伤的时刻,因为我们失去了亲人。

评价该例句:好评差评指正

Merci d'apporter un peu de joie à des hommes et femmes rejetés dans l'ombre.

谢谢你给处于悲伤中的人带来些许欢乐。

评价该例句:好评差评指正

C'est normal de pleurer quand on a du chagrin.

当我们悲伤时,流泪自然的。

评价该例句:好评差评指正

Le jour des quarante-quatre fois,tu etais donc tellement triste?

有一天你看了四十四次日落,那时怎么你会这么悲伤

评价该例句:好评差评指正

Les hommes aussi ont le droit de pleurer, Arthur, les hommes aussi connaissent le chagrin.

男人也有权哭泣,孩子,要知道,男人也有悲伤的时候。

评价该例句:好评差评指正

Et ainsi de suite, elle découvrit la Joie, la Tristesse, la Timidité...

然后,她发现了欢乐,悲伤和腼腆。

评价该例句:好评差评指正

J’imagine bien un pompier triste et déprimé.

我可以想像一个消防队员悲伤和沮丧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 谍报, 谍报活动, 谍报机关, 谍报员, , 堞道, 堞墙, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》音乐剧精选

Quand on est tellement triste, on aime les couchers de soleil.

当我特别悲伤时候,我就想看日落。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Malgré les larmes, elle s’est tenue debout.

尽管有悲伤眼泪,我们却始终屹立。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Je vous aime trop pour vous rendre triste.

“我很爱您,不想您悲伤

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Ce n'est pas si triste les vieilles écorces, tu sais.

树皮脱落并不是悲伤事情。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Parfois, j'ai un mood un peu triste.

有时我心情有点悲伤

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

De toute façon, les HLM sont monotones et tristes. Je préfère mon appartement ici.

无论如何,HLM是单调,悲伤。我更喜欢公寓。

评价该例句:好评差评指正
春节特

Et l'empereur réconforta tendrement le pauvre et triste chat.

玉皇大帝温慰了只可怜而悲伤猫。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Oui, mais comme c'est un paysage, un avion ça va faire triste.

,可是一幅风景画,飞机会让画显得悲伤

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça veut dire être triste, être déprimé, ne pas avoir le moral, être démoralisé.

意思是感到悲伤、沮丧,没有精神,士气低落。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc la vie sans Internet serait, vous avez dit... Un peu triste.

所以没有互联网生活,你说... 有点悲伤

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ça ne montre pas les côtés négatifs, c'est un peu triste, mais c'est très divertissant.

它没有表现出消极部分,剧情有一点点悲伤,但非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On les voit à la télé et tout ça, et je trouve ça triste.

我在电视上看到他们,一切使我很悲伤

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

C'est la Noche Triste, la nuit triste.

就是Noche Triste,悲伤夜晚。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, tu vois un enfant qui pleure, et tu ressens son chagrin.

比如说你看到一个孩子哭泣,那么你就可以感受到他悲伤

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le lendemain matin, en partant sous les dernières étoiles, j'annonçai la triste nouvelle à Lili.

第二天早上,天空中还闪烁着最后几颗星星,我就出门将悲伤消息告诉了黎黎。

评价该例句:好评差评指正
法国人魔性动物配音

Première indice, depuis une semaine quand il te regarde, il est triste.

首先,一个周以来,他看你眼神带着悲伤

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elles ne se mariaient pas, et c'était là un gros chagrin pour tout le monde.

她们没有结婚,对于所有人都是个悲伤事。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Hey Steven, il s'est passé un truc extraordinaire sur YouTube !

悲伤音乐)嘿Steven,Youtube上发生了一件很棒事情!

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特斯坦与伊索尔德

Tristan de Loonois est un preux chevalier, mais son histoire est très triste.

斯坦·卢诺瓦是一个英勇骑士。但是他故事却很悲伤

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Tantôt elle le voyait expirant de chagrin, tantôt elle le rêvait mourant de faim.

忽而她看见他悲伤得闭住了气,忽而梦见他差不多要饿死了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接