Ce grand malade a mauvaise mine.
这个重症气色很不好。
L’auteur de Sans soleil reste presque «schizoïde »face àces questions.
面对这些问题,《没有太阳》这部影片的制作几乎成了类精神分裂症。
Par ailleurs, le développement des médicaments anti-rétroviraux a permis de prolonger la vie des malades.
此外,抗病毒药物的发展,有助于延长的生命。
Sommeil pour les pauvres patients ont un bon effet.
针对睡眠状况不好的有很好的疗效。
Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.
根据强迫症的思想模式,他会有各种各样的。
Trois ans plus tard, les médecins n'ont pas retrouvé trace du virus dans son corps.
年后,医生在体内已经找不任何艾滋病病毒的痕迹。
Les malades sont souvent marginalisés dans la société et arrachés à leurs proches.
麻风病处于社会边缘地位,而且被迫与家人分离。
Il est indispensable d'enregistrer des progrès contre la féminisation croissante de l'épidémie.
急需在应对女性艾滋病日增方面取得进展。
JMJ s'est toujours intéressée de manière active aux personnes touchées par la pandémie de sida.
JMJ儿童基金一向十分关心艾滋病。
Les services de téléconsultation ont permis de réduire de 47 % les déplacements des patients.
远程咨询服务已帮助将就医行程缩短53%。
L'assistance sociale revêt la forme d'une certification d'invalidité qui donne droit à une pension.
通过向这些签发残疾证书和津贴为其提供社会福利。
Cette dernière ne peut être pratiquée qu'à la demande expresse du patient.
安乐死只有在明确的要求下才能进行。
La grande majorité des jeunes touchés par le VIH sont des femmes.
年轻的艾滋病毒绝大多数是女性。
Les gouvernements des différents États prendront en charge 2 961 patients supplémentaires.
州政府还将照管另外2 961名。
Les femmes représentent environ 11 % de l'ensemble des nouveaux cas recensés.
在所有诊断出艾滋病毒中,女性占11%。
La carence en vitamine A touchait 52,9 % des enfants âgés de 6 à 35 mois et 12 % des femmes enceintes.
维生素A欠缺症在6至35个月幼儿中占52.9%,在怀孕妇女中占12%。
La majorité d'entre eux (80 %) en sont toutefois exemptés.
大部分(80%)不必分费用。
Certains services sont payés directement par les patients, par exemple les médicaments non subventionnés.
有些费用是由直接支付的,诸如无补贴的药品。
Il existe plus de 70 médicaments de base pour le traitement de ce cancer.
乳腺癌所享有的基本服务包括为乳腺癌提供70多种不同的药物。
Ceux-ci se sont regroupés au sein des associations pour s'entraider matériellement et se soutenir moralement.
艾滋病聚集在一起组成互助协会,在物质和精神上相互支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes pensées les plus sincères à chaque personne qui a eu le malheur d’être contaminée!
向所有不幸感染的病表示慰问!
C'est que le patient doit comprendre la question.
这是因为必须理解这个问题。
Vu que je suis marraine d'une association qui soutient des jeunes ayant le cancer.
因为我是一个支持年轻癌症协会的介绍人。
Dans le monde, plus de 6 millions de personnes en souffrent.
世界上有超过六百万个。
Mais il y a aussi des malades qui se réveillent de leur coma !
但也有一些从昏迷中醒来!
D’autres atteints du syndrome d’Asperger se révèlent être des génies dans des domaines très précis.
另一些艾综征在某些具体领域表现出才能。
Très contagieuse car elle contamine les selles de malade.
传染性极强,因为它会大量存在于的粪便中。
C'est très bon pour les personnes diabétiques, ça permet de baisser les apports caloriques.
这对糖尿病很好,这能降低携带的卡洛里。
En quoi est-ce différent de la médecine traditionnelle ?
他们和我们传统意义上的有什么不同?
Le traitement consiste alors, à administrer des phages aux patients infectés.
于是治疗在于,给被噬菌体感染的下药。
Les araignées pourraient sauver la vie des victimes d'infarctus.
蜘蛛可以挽救心脏病的生命。
Ceux qui n'étaient pas atteints s'enroulaient dans les draps des pestiférés afin de mourir certainement.
没有染上鼠疫的人为了务必死亡而用鼠疫的被单裹在身上。
Oui, Rieux, c'est bien fatigant d'être un pestiféré.
对,里厄,当鼠疫是非常累人的。
Ça sert à rien de tripoter des amnésiques ! — Mais ça va, non ?
摆弄失忆症没什么用! — 还好吧,不是吗?
Leurs traitements génère toutes sortes de bruits et de cris chez leurs patients.
他们的治疗会给带来各种噪音和尖叫。
Neuf patients sur 10 se portent bien un an après la greffe.
10名中,有9名在移植后一年内反应良好。
Les personnes atteintes de TPB passent d'une émotion extrême à une autre.
BPD从一种极端情绪转向另一种极端情绪。
Ce syndrome confère à son porteur une croissance démesurée… mais à risque.
这种综症使生长过度......但也使他们处于危险之中。
Les quatre malades se trouvent dans deux chambres voisines l'une de l'autre.
四名就在两个相邻的房间里。
C’est ainsi que, parmi les malades rencontrés, on trouve souvent des adolescents non psychotiques.
因此我们可以看到中经常有非精神病的青年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释