有奖纠错
| 划词

Dans ces disciplines où les modèles d'identification sont plutôt rares, les systèmes de bourses et les programmes de « mentorat » ouvriront de nouveaux domaines aux femmes, conforteront leur confiance et nourriront leurs ambitions.

类领域可仿效的样板不多,但助学金和辅方案将能为妇女开辟各种新的领域,并增的信心和志气

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打瞌睡, 打瞌睡的, 打空气针, 打孔, 打孔机, 打孔器, 打垮, 打捆废钢, 打捆机, 打捆用的绳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Inside CHANEL

Rouge, parce que transformé en rouge à lèvres, il devient avec Gabrielle Chanel une parure, une déclaration de bonne humeur.

红色,点染双唇颜色,嘉柏丽尔独树标志,她以此展现高昂志气

评价该例句:好评差评指正
酒店 L'Assommoir

Elle trouvait Coupeau lâche devant sa sœur. La veille encore, il criait fort, il jurait de les remettre à leur place, ces langues de vipères, s’ils lui manquaient.

她感到古波在她姐姐那样没有志气。婚礼夜,他还嚷着,发誓说那对毒蛇夫妇胆敢胡为,他就会还以颜色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接