有奖纠错
| 划词

Le week-end,on passe beaucoup de temps à faire les courses.

周末要花上很长买东西。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit souvent de conflits de longue date installés dans une dynamique durable.

许多这种冲突持续了很长,已经具备了一种能使自己一直延续下去动力。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a été isolé de la communauté internationale pendant très longtemps.

伊拉克在很长里处在孤立于国际社会状态。

评价该例句:好评差评指正

Pour les projets à long terme, il convient de s'assurer de cette approbation régulièrement.

那些持续很长项目应该定期对这种赞同加以重新确认。

评价该例句:好评差评指正

La consolidation du pouvoir prendra du temps.

权力巩固需要很长

评价该例句:好评差评指正

Nous avons notamment longuement traité ici des injustices du passé.

在这里特别花了很长来讨论过去不公正。

评价该例句:好评差评指正

Cela prenait beaucoup de temps et pouvait nécessiter une réforme.

这一程序要花很长,有必要加以改革。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences de ces catastrophes sont cependant longues à effacer.

然而,这些灾害造成后果需要很长才可得到恢复。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains organismes, les fonctionnaires exerçaient les fonctions d'achat pendant une longue période.

在一些组织,工作人员履行采购职能已有很长

评价该例句:好评差评指正

La sécurité de l'espace est fragile et est donc, à long terme, une question ouverte.

空间安全很脆弱,而且在很长一段是一个悬而问题。

评价该例句:好评差评指正

Par example :pendant que longtemps, beaucoup des étudiants chionois se coucheraient toujours très tard .

很长里,中国学生睡觉很晚。

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle elle est souvent précédée d’une phase de négociations, qui peut parfois être très longue.

这就是草稿先于商讨原因,定草稿有很长

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, des différends relatifs à l'évaluation correcte des marchandises peuvent être très longs à régler.

此外,对价值是否正确评估争议可能需要很长才能解

评价该例句:好评差评指正

On a beaucoup discuté, mais je me rends à l’évidence : ma femme a toujours raison.

谈过很长,终于接受这个事实:老婆总是有道理。

评价该例句:好评差评指正

Des guerres fratricides continuent de surgir ici et là et les feux prennent trop longtemps à s'éteindre.

自相残杀战争继续在世界各地发生,而且往往要花很长才能扑灭战火。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ayant observé ce système sur une longue durée, je pense qu'il a aussi des défis à relever.

但是,观察这个多边主义体系也有很长了,认为,也存在着促进多边主义挑战。

评价该例句:好评差评指正

Il est particulièrement préoccupé par la durée que peuvent avoir la garde à vue et la détention provisoire.

它特别关注是,警察羁押和审前拘留很长

评价该例句:好评差评指正

Pendant très longtemps encore, les changements nécessaires ne seront pas motivés par le risque d'une pénurie de ressources.

很长,资源限制不会促成变化。

评价该例句:好评差评指正

Il semble maintenant que la guerre se poursuivra et sera longue, comme l'ont admis ceux qui la livrent.

现在看来战争将持续下去,而且将进行很长,这是正在进行战争那些人所承认

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas rare que les enfants aient à attendre longtemps aux points de passage, sans abri contre la pluie.

儿童常常要在过道口等很长,没有避雨地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nerf crânien ii, nerf crânien iii, nerf crânien iv, nerf crânien ix, nerf crânien v, nerf crânien vi, nerf crânien vii, nerf crânien viii, nerf crânien x, nerf crânien xi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

Elle aussi avait mis longtemps à faire le deuil d'un homme qu'elle croyait disparu.

她也同样花了很长,才把原以为逝人最终埋葬在心底。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis toujours, à de longues périodes d’intervalle, les hommes observent un phénomène étrange.

一直以来,人们每隔一段很长后就可以观察到奇怪现象。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 建议篇

Une langue, c’est quelque chose qui est long à apprendre hein.

语言要花很长

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et pendant longtemps je n'ai jamais réellement compris pourquoi, c'est quelque chose de presque viscéral.

很长一段内,我从来没有真正理解这是为什么,这几乎源于我本能。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je l'avais dit c'est simple mais c’est long !

我所说,这很单,但需要很长!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Trois hivers. Moi, ça fait, j'attaque mon 15e hiver. C'est long.

第三个冬天。我即将进入我第15个冬天。那是一段很长

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il faut être patient, ça prend pas mal de temps.

必须要有耐心,这需要很长

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour une absence moins longue, mettez-les en veille.

不使用很长,请让它们进入待机状态。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Tu passes mille ans à te checker sous tous les angles.

你花了很长从各个角度检查自己。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

De toute façon, ils n’avaient ni l’un ni l’autre l’âge d’une retraite.

不管怎么说,他们二人都离退休还有很长

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Jamais, c’est bien long ! mais enfin c’est déjà beaucoup que tu le croies. Relève-toi et réponds.

“永远!那是一个很长啊,你大概是这样相信。起来吧。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pendant de longues minutes le pilote va lutter pour redresser l'appareil qui s'écrasera finalement en mer de Java.

之后很长一段内,飞行员努力使飞机恢复正常,但最终飞机坠毁在爪哇海。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Ah, quand même, trois mois, c'est long." " Quand même" peut aussi vouloir dire " malgré tout" .

“啊,不过,三个月也是很长一段了。”“Quand même”也可以表示“尽管此”。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors la réponse est que ça prend du temps, pendant les premiers mois je ne gagnais pas grand chose.

回答是,我花了很长,前几个月,我没赚多少钱。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Knock : J’aime mieux vous prévenir tout de suite que ce sera très long et très coûteux.

我最好马上告诉你,这治起来需要很长并且很贵。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La construction pouvait durer très longtemps : il a fallu par exemple 10 ans pour le Colisée de Rome.

建筑将会耗费很长:例罗马斗兽场建造就花费了近十年

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Pourtant, ce n’est que beaucoup plus tard que les féministes ont obtenu les droits fondamentaux qu’une société sexiste leur refusait.

然而,带有性别歧视色彩社会一直拒绝女性,直到女权主义者获得基本权利之后很长里,情况才改变。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pendant longtemps, on pensait que pour maîtriser une langue, il fallait commencer par apprendre par cœur toutes les règles de grammaire.

很长一段内,人们觉得要想掌握一门语言,必须先背下所有语法规则。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Les minutes sont longues jusqu'à destination, mais toutes les personnes interrogées soutiennent le mouvement.

距离目的地还有很长,但所有受访者都支持这一运动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ca a duré 20 ou 30 minutes, très longtemps.

持续了20、30分钟,很长一段

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nette, nettement, netteté, nettoiement, nettoyage, nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接