有奖纠错
| 划词

D'une aile inquiéte et folle vole sur la mer.

张开疯狂,在大海上飞

评价该例句:好评差评指正

Le petit ange aimable, vous ouvrez l'aile transparente pour voler au ciel bleu.Je priais cela, vous peux entendre.

可爱小天使,你张开飞向蓝天.我在祈祷,你可听见.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Car dans ce genre d'environnement, vous allez avoir du mal à déployez vos ailes et à vous épanouir.

因为在这种环境下,你们会很难张开你们和感到开心。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

C'était le Roi des Aigles, le plus grand des oiseaux qui n'ait jamais existé, et ses ailes déployées mesuraient trente toises.

他是鹰中之王,是有史以鸟,他张开有 30 英寻。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Il portait un grand chapeau noir pareil aux ailes déployées d'un corbeau, et un gilet de velours tout patiné par le vert-de-gris des siècles.

他戴着一张开一样黑帽子,还有一件天鹅绒背心,上面都涂有几个世纪铜绿。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Alors les Aigles des Seigneurs de l'Ouest arrivèrent du couchant, rangés comme pour la bataille sur une ligne dont la fin se perdait à l'horizon, et leurs ailes s'élargirent jusqu'à embraser le ciel.

然后,西方领主鹰从西边飞,仿佛要排成一条战线,但终点已经消失在地平线上,它们张开,直到点燃了天空。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接