L'homme et la femme sont égaux.
男女。
Chaque client a les même droits.
每位顾客都有权利。
Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.
这场运动旨倡导两性。
Cette loi a été votée dans le but de réduire les inégalités.
投票通过了这条为了减少现象法律。
Dans la société de l'égalité et des avantages mutuels.
公司本着,互利。
La société se dualise du fait des inégalités sociales.
由于社会而形成社会上二元对立状况。
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都国家。
On respecte chez vous l'égalité de race.
您国家,大家都尊重种族。
Depuis trente ans, la croissance économique mondiale s’est accompagnée d’un creusement massif des inégalités.
近三十年以来,世界经济增长是与加剧相伴而行。
Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.
从第一秒开始, 他们相遇就建立公正、 令人愤怒之上。
Il existe la position inégalitaire entre les hommes et les femmes.
男女之间地位。
Elle revendique la parité entre hommes et femmes en politique .
她主张男女政治地位。
Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .
自由、、博爱是法国国家格言。
"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"
自由是否受了威胁?
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 万岁! 博爱万岁!
Lai Enya toujours le développement continu des principes de l'égalité et des avantages mutuels.
莱恩雅永远本着互利原则断发展。
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.
人人生而自由,尊严和权利上一律。
Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.
委员会删除了这条,认为它“威胁到投票原则”。
Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.
此得干扰各个品种及各个单独个体多样性。
Parce que Liberté, Equalité, Fraternité, ça sentent bien, mais ça fonctionnent mal.
因为自由、、博爱虽然听着错,却做好。我们怎么做才能变得富有?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, de nombreux efforts restent à accomplir en vue d'une parité plus complète.
然而,我们还要付更多的努力,来使得男女进一步发展。
Combien de douces compensations dans cette égalité !
这样分彼此的,还算甜蜜的安慰吗?
Sous cette condition, les gens admettent les inégalités.
在这个条件下,人们接受这些。
Et une inégalité non justifiée, ça s’appelle un privilège.
而且没有理由的,叫做特权。
Vous avez vraiment démarré ce soir le programme très axé sur l'égalité des chances.
今,你围绕着机会的主题你的竞选纲领。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuels.
他们生于同的阶展,但有着年轻知识分子的非常的原则。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuelles.
Tu crois ? Les femmes sont loin d’avoir acquis l’égalité dans la société d’aujourd’hui.
你这样认为吗?在今日社会当中,妇女远没有获得。
Mais le problème, c'est que depuis les années 90, les inégalités explosent en France.
但问题在于,自90年代以来,现象在法国激增。
Voilà, j'ai respecté la parité. On a trois YouTubeuses et 3 YouTubers.
好,我遵守原则。有三个女博主,三个男博主。
Surtout que la société était extrêmement inégalitaire.
这主要是因为社会极其。
Chez nous, hommes et femmes sont égaux, n ’est-ce pas ?
在我们的国家,男女是的,是吗?
Nous sommes nivelés par le bas monsieur.
那些低水的人使我们整体趋于化。
C'est une forme d'inégalité inacceptable dans un pays qui prétend être égalitaire.
在一个自称的国家这是一种让人无法接受的的形式。
C'est vrai que la parité entre les hommes et les femmes n'a cessé de progresser.
男女一直在向好的方面发展。
Pour moi, c'est l'amitié. Le respect de l'autre et... euh, l'égalité.
对于我,是友谊。对他人的尊重和… … 嗯,。
Il s'agira d'œuvrer pour une égalité entre hommes et femmes.
就是以男女为目标。
La lutte commence... et elle se répand !
为争取权利的斗争开始… … 并且蔓延开来!
Et nous devrions aussi être toutes et tous égaux.
每个人都应该是的。
La technologie, elle n'est pas forcément égalitaire.
技术并一定是的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释