有奖纠错
| 划词

On ne devrait pas escompter des pays en développement qu'ils acceptent l'insertion locale de nombreux réfugiés, en raison de leurs possibilités d'emploi limitées et ce bien que, paradoxalement, les pays plus riches, qui ont davantage de capacités d'insertion des réfugiés ont spontanément proposé une telle option.

尤其些拥有更强的难民安置能力的轻松提议由发展中安置大批难民,但考虑到后者的就业机会有限,这显然不合理的。

评价该例句:好评差评指正

De la même manière, les personnes âgées de sociétés riches ne sont pas confrontées aux mêmes problèmes, ou difficultés quotidiennes, que les personnes âgées pauvres, ou d'une façon générale les personnes âgées des pays en développement, bien que leur situation de vulnérabilité présente certaines caractéristiques communes.

社会中充老年公民并不象贫穷老年或发展中的一般老年面临相同的挑战或每天都要挣扎,尽管他们的脆弱性有些共同点。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui veulent que leurs enfants et leurs petits-enfants vivent dans la paix plutôt que dans la violence, dans la sécurité plutôt que dans la crainte, dans la prospérité plutôt que dans la pauvreté, doivent avoir le courage d'emprunter de nouvelles voies au lieu de cultiver uniquement les vieilles haines.

想让子孙在和平中而不在暴力中、安全而不恐怖而不贫困生活的,必须有勇气踏上新的征程,而不仅仅传播长期存在的敌意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肠液, 肠衣, 肠衣加工, 肠抑胃素, 肠痈, 肠郁滞, 肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度最热精选

Sur le plan symbolique, le veau d'or est associé à la soif de pouvoir, à la jouissance immédiate de biens matériels, à l'opulence et à la puissance de l'argent.

象征性,金牛犊与对权力的渴望,对物质商品的直,金钱的富裕和权力有关。

评价该例句:好评差评指正
兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

D’ailleurs, le voisinage de l’Atlantique et le vent d’ouest qui y règne en maître rendaient le climat de cette contrée particulièrement humide. On le voyait bien à sa fertilité, à la grasse abondance de ses pâturages et à leur sombre verdeur.

而且,地大西洋,西风经常刮着,使气候特别潮湿。人们一到当地肥沃的土地,富裕的牧场和翠绿的牧草,就知道空气里湿度之高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接