有奖纠错
| 划词

Aung San Suu Kyi est toujours assignée à résidence.

昂山素姬实际仍被单独监禁在家中。

评价该例句:好评差评指正

Elle se demande s'il y a un projet de loi sur la dépénalisation de l'avortement en d'autres circonstances et si les femmes qui se font avorter sont effectivement emprisonnées.

她想知道,是否有任何立法草案,使更多情况下的法化,已的妇女是否实际遭到监禁

评价该例句:好评差评指正

Nous réitérons notre condamnation du bouclage et du blocus illégaux et inhumains imposés par Israël à la bande de Gaza, qui ont eu pour résultat l'emprisonnement de toute la population civile palestinienne.

我们重申,我们谴责以色对加沙地带实行不人道和非法的围困和封锁,导致全体巴勒斯就像受到实际上的监禁一样。

评价该例句:好评差评指正

Les ministres ont également condamné la fermeture et le blocus inhumains et illégaux de la Bande de Gaza, qui ont abouti à l'emprisonnement virtuel de l'ensemble de la population civile palestinienne locale, causé par l'obstruction imposée à la liberté de mouvement, y compris des malades, des étudiants et des personnels humanitaires; par l'obstruction à l'accès à l'aide et à tous les biens essentiels, dont les aliments, les médicaments, le carburant, les matériaux de construction et les courants commerciaux.

各位部长还再次谴责了以色对加沙地带实施非法封锁的不人道行为,这导致当地的巴勒斯实际上遭到监禁,阻碍其自由行动,包括病人、学生和人道主义人员的行动;阻碍他们自由获得援助和所有必要品,包括食品、药物和原料、建筑材料和商业流动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点煤气, 点面结合, 点名, 点名没到, 点名者, 点明, 点明基本思想, 点能源, 点票, 点评,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音版)2020合集

C’est la livraison la plus rapide qu'il y ait eu sur la commune, donc c’est ce qui nous a permis d'être protégés le plus rapidement, dès le confinement en fait.

这是镇上付,所以这让我们得到的保护,实际上不受监禁

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电动植皮刀, 电动钻机, 电度表, 电度单价, 电镀, 电镀层, 电镀车间, 电镀钢, 电镀金, 电镀铜法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接