Nous re-contrat, conservé la foi dans le marché ont une bonne réputation.
们重合同、,在市场上有良好的。
Dans notre honnête et digne de confiance, bas prix, le client d'abord.
们本着诚实,价低廉,客户至上的原则。
Nous avons une bonne occasion pour faire des affaires et digne de confiance, re-cheng.
们秉承商业的良好契机做到、重诚。
Société d'honnêteté et de fiabilité, accueillir les clients à venir à négocier.
本公司诚实,欢迎客户前来洽谈。
Qualité, de performance, de prix abordable, une livraison rapide et de maintien de promesses.
质量稳定,性能好,价适宜,交货快捷,。
Avant de faire dans la vie, la foi est le but de cette galerie!
做事先做人,是本画廊的宗旨!
Company a été créée en 1995, pour être honnête et digne de confiance.
公司于1995年成立,以诚实的原则。
La Société a une grande force et une superbe technique, honnête et digne de confiance.
本公司实力雄厚,工艺精湛,诚实。
La Société de contrats et de maintien de promesses.
本公司重合同。
Nous pensons que c'est un honnête et digne de confiance, sérieuse et responsable partenaires qualifiés.
相们是一个诚实、认真负责的合的合作伙伴。
Est-ce que le poids du marché de garder la confiance des unités.
是重合同单位。
Est devenue une taille, la force, le poids et la même, conserve toujours l'entreprise.
已经成为一个有规模,有实力,重和同,的企业。
.Gardé la foi et un bon service.
,服务好。
Dans l'espace limité et une concurrence féroce, dans un don d'or "Houdezaiwu, maintenir l'exploitation," le but.
在有限的空间和激烈的竞争中,创金礼品本着“厚德载物,经营”的宗旨。
Provincial la science et la technologie des entreprises, des contrats d'entreprise et de maintien de promesses.
省级科技型企业,重合同企业。
S'appuyant sur l'honnêteté et la fiabilité, et les nombreux dons de fabricants d'alcool et de partenariat.
靠着诚实与,和众多白酒生产厂家及礼品公司建立合作伙伴。
Société d'exploitation conformément à la loi, l'honnêteté et la fiabilité, le marché a une bonne réputation.
公司依法经营,诚实,在市场上有较好的。
Automatisation de la main-d'oeuvre d'économie, peu coûteux, efficace, bien-travail, les contrats lourds, de maintien de promesses.
自动化、省力化、低成本、高效率、做工精良、重合同、。
Et pour être honnête et digne de confiance pour faire la gestion des affaires du monde.
并以诚实经营理念广交天下客商。
Pendant de nombreuses années dans une rangée a été classé "contrats, des promesses de maintien de" l'entreprise.
连续多年被评为“重合同,”企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leur montrer qu'on tenait nos promesses.
让到我们守。
M. Rouvière : Vous avez bien fait. Il est très important d’être fiable.
你做得很好。守很重要。
La dame au bouquet tint sa promesse : ni le lendemain ni le surlendemain elle ne donna à Albert signe d’existence.
那位接受花球的女主角很守,二天和三天,阿尔贝再也找不到她的踪影了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释