Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
好意,小姐,请问厕所哪里?
Pardon, madame, je cherche le bureau de tabac.
好意夫人,烟草店。
Je suis bien embêté pour vous répondre.
很好意, 回答了您。
Ce la me gêne de vous dire un secret.
很好意对你说这个秘密。
Je suis gêné de dire que ne l'aime pas.
很好意的说,喜欢。
J'éprouve de la gêne à parler de moi.
一谈到自己,就感到好意。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您太客气了, 感到好意。
Vraiment désolé pour ton vinaigre hier. Je t'ai apporté une nouvelle bouteille.
昨天好意了,今天给你带来了一瓶。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,好意,让您等了一儿。
Je me sens gêné, mais j'ai fait une carte pour mes 30 ans.
好意,把自己30岁生日的卡片也做好了。
Pardon, madame, je cherche la poste.
好意,太太。想邮局。
Excuse-moi. Est-ce que tu embrasses les inconnus ? Non ? Donc, je me présente.
好意,请问你拥吻陌生人吗??么,自介绍下。
Excusez-moi, monsieur, dit le premier, j'ai la tête ailleurs. Je cherche ma femme.
“好意,先生”,第一个男人说,“心焉了,老婆。”
Cela me gêne beaucoup de vous demander ceci,mais est-ce que vous pouvez me prêter 100 francs?
真好意向您提这事,您能借给一百法郎吗?
En ce qui concerne les jeunes de Tobago, le FPATT déclare
因为他们可能觉得好意这样做。
Et le petit prince, tout confus, ayant été chercher un arrosoir d'eau fraîche, avait servi la fleur.
小王子很有些好意,于是就拿着喷壶,打来了一壶清清的凉水,浇灌着花儿。
Oh ! rien, dit Liénarde toute confuse, c'est ma voisine Gisquette la Gencienne qui veut vous parler.
“哦!没什么。”莉叶娜德怪好意的,忙说。“身边的吉斯盖特,芳号让茜安娜,是她想跟您说话。”
A la suite, il a dit non, non, dit des fois, cette fois enfin entendre sa voix dans une boîte!
~~ 以为是之前租房子打电话的人回电话了,还解释,已经租到房子了,好意啊。
Parlez-vous le français ?Pardonnez-moi de ne pas bien comprendre la langue étrangère, je ne peux pas faire la traduction pour vous.
"你法文好吗?好意的外文好,能翻译。
J’achète des sambos à ces enfants qui, naturellement, essayent de me gruger. Je connais maintenant les prix et tout le monde rit.
从孩子们手里买了些煎饺。他们想多敲些钱,但现已经很清楚当地的物价,一语道破,他们好意地笑了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est eux qui doivent le deviner. - Pardon, pardon !
是他们来猜。思,思!
D'accord Peppa, excuse -moi pour hier soir.
佩奇,昨晚也思。
J'ai un peu honte de répondre à cette question.
我有点思回答。
Pardon, où est le guichet pour acheter les billets, s'il vous plaît ?
思,请问售票厅在哪儿?
Oh pardon, mon chou, pardon, pardon.. Je raccroche.
啊思,我小可,思… … 我挂电话了。
Je suis désolé(e), nous n’en avons pas.
思,我们没有了。
Et tu as le toupet de faire de l'humour !
“你还思说笑话!”
Je suis désolé, c'est tout ce que j'ai.
思 我只有这个。
Bonjour, je me lève, hein excusez moi.
早上,思,我刚起床。
Je vous prie de m’excuser mais je dois partir.
思,我得走了。
Et laisse un peu pour les amis. Désolé.
给朋友留点水。思。
Août ! Pardon c'est le mois de septembre.
八月!思,是九月。
Je vous demande pardon, je suis encore toute décoiffée.
思 我发型还没整理。
Ah non j'en ai plus désolé.
没了,思。
Ça me fait plaisir, je suis désolé.
这让我笑了,思。
Oh, je suis désolé, Yoco, ne bouge pas.
思,Yoco,你要动。
Excusez-moi, vous pouvez répéter, s'il vous plaît ?
思,您能重复一下吗?
Euh pardon, bonjour ! - Oui, alors dites-moi.
思,您!嗯,请问。
Pardon de recentrer un peu le débat, mais si...
思 回到重点上来 如果。
Voilà. Désolé, mais j'ai une sieste à finir.
啦,思,我要接着睡觉去了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释