有奖纠错
| 划词

Ne l’appelle pas, il est en train de faire l'opération de chirurgie.

别叫他,他正在做外科手术

评价该例句:好评差评指正

Il y a une intervention chirurgicale.

有一个外科手术

评价该例句:好评差评指正

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应是“干净”或甚至是“外科手术型”的。

评价该例句:好评差评指正

En cas d'intervention chirurgicale, ce consentement doit être donné par écrit.

外科手术必须有书面同意。

评价该例句:好评差评指正

Pour extirper de façon chirurgicale les cellules terroristes, une riposte décisive, énergique est souvent nécessaire.

对恐怖主义分子的基层组织进行外科手术式的打击,必须采取果断和有力的行动。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与外科手术切除减轻患者的身体负担。

评价该例句:好评差评指正

L'hôpital peut traiter les affections médicales et chirurgicales aigües.

医院具备急诊和开展外科手术的设施和条件。

评价该例句:好评差评指正

L'un de ces agents, gravement blessé, a dû subir une intervention chirurgicale.

特别警察部队一名警察受重,作了外科手术

评价该例句:好评差评指正

Son état de santé est stable depuis l'opération chirurgicale de sa jambe gauche qui a amélioré sa circulation sanguine.

自从小伊伊接受了改善血液循环的左腿外科手术,她的健康状况也开始稳定。

评价该例句:好评差评指正

Les prestations portent sur 872 types de maladies, 334 produits pharmaceutiques, 175 opérations chirurgicales et 107 examens de diagnostic.

该医一揽子计划涵盖872类疾病,334种药品,175种外科手术,以及107种诊断辅助检测。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des services de contraception chirurgicale volontaire dans les dispensaires, y compris les dispensaires itinérants.

通过静止的门诊部和动态的外延服务计划,都可以获得自愿外科手术避孕服务。

评价该例句:好评差评指正

Dans 20 % de ces cas, les sévices avaient été si traumatisants qu'ils avaient nécessité une intervention chirurgicale.

在20%的案件中,虐待涉及严重暴力,必须进行外科手术

评价该例句:好评差评指正

Des opérations chirurgicales ont été effectuées dans les hôpitaux de Kisangani par des chirurgiens congolais venus de Kinshasa.

基桑加尼市各医院在来自金沙萨的刚果外科医生的帮助下为病员动了外科手术

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还可拒绝对用于人类诊断、治外科手术方法授予专权。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'hôpital situé à proximité et leurs habitants doivent aller ailleurs pour subir des interventions chirurgicales bénignes.

这些村庄附近没有医院,公民必须到别的地方去接受简单的外科手术

评价该例句:好评差评指正

La tentation pourrait être grande de se lancer dans des frappes chirurgicales, qui, présume-t-on, ne provoqueront aucun dommage collatéral excessif.

这有可诱使人们沉迷于外科手术式打击,因为据认为这种方式不会造成过度附带损害。

评价该例句:好评差评指正

12.27 L'hôpital de la Princesse Margareth n'est pas suffisamment équipé pour des opérations importantes, la chirurgie et autres traitements avancés.

27 由于玛格丽特公主医院设施不完善,所以不开展大的手术、外科手术以及其他高级医救治。

评价该例句:好评差评指正

Si tu persistais à refuser cette intervention chirurgicale,alors tu ne pourrais rester qu'à la maison et ne pourrais rien à faire.

如果你坚持拒绝外科手术,那你就只呆在家里,什么事情也不干。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est entendu sur les listes de matériel concernant le module d'évacuation sanitaire aérienne et le module de chirurgie de l'avant.

就空中医后送单元和前沿外科手术单元的设备清单达成了一致意见。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair que la situation dans ce pays nécessite une intervention chirurgicale pour éliminer ce cancer qui prend de l'ampleur.

显然,该国境内的局势要求外科手术来切除这一正在扩散的癌症。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perfidement, perfidie, perfluorure, perfocalculateur, perfolié, perfoliée, perforage, perforant, perforante, perforateur, perforatif, perforation, perforative, perforatrice, perforé, perforécepteur, perforée, perforer, perforeur, perforeuse, performance, performant, performante, performatif, performative, perfringens, perfuser, perfusion, pergelisol, pergélisol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Le chirurgien et la chirurgienne sont des spécialistes qui pratique des interventions chirurgicales.

外科医生是执行外科手术的专

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Des traces d'opérations chirurgicales, les archéologues en ont retrouvé très tôt.

考古学很早发现了外科手术的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Ils peuvent simuler une opération chirurgicale dans un environnement reconstitué en 3D.

他们可以在重建的3D环境中模拟外科手术

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La contamination par des germes est plus fréquente lors d’actes médicaux invasifs comme les opérations chirurgicales.

病菌感染在外科手术等侵入性医疗程序中更为常见。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

À côté du lit, trois bougies brûlaient sur une table où la trousse de chirurgie était étalée.

卧榻旁,三支点燃的蜡烛放在陈列着外科手术用具的桌上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Les frappes chirurgicales sur des infrastructures céréalières sont quasi quotidiennes.

对粮食基础设施的外科手术式打击几乎每天都在发生。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20155月合集

En football, on appelle ça un tacle chirurgical.

在足球中,它被称为外科手术铲球。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

Il a encaissé ces 6 mois d'opérations et de chirurgies et là, il se relève.

他已经忍受了这六个月的手术和外科手术, 现在正在康复中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

Il démontre d'une manière chirurgicale la culpabilité de C.Jubillar.

- 它以外科手术的方式证明了 C.Jubillar 的罪行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202312月合集

On m'a dit aujourd'hui que le Nord avait perdu toute sa capacité chirurgicale.

今天我被告知, 朝鲜已经失去了所有的外科手术能力。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20204月合集

S'impose dans les Echos, encore décidément, l'interview,  d'un clarté chirurgicale du Professeur Eric Caumes, chef du service des maladies infectieuses à la Pitié-Salpêtrière.

在回声中,Pitié-Salpêtrière 传染病系主任 Eric Caumes 教授以外科手术般的清晰度接受了,的采访。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232月合集

Et pour ceux dont l'image est le principal outil de travail, la chirurgie et la médecine esthétique sont souvent comme une seconde nature.

- 对于那些以形象为主要工作工具的人来说,外科手术和美容医学第二天性。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Par alliance, chaque joueur peut donc se spécialiser dans une voie, comme l'aviation, la marine ou les commandos, pour ensuite organiser des frappes chirurgicales coordonnées !

因此,通过联盟,每个参与者都可以专注于一条道路,例如航空,海军或突击队,然后组织协同外科手术来进行打击!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

De la vie, il n’avait parlé avec sincérité qu’au vieux chirurgien-major ; le peu d’idées qu’il avait étaient relatives aux campagnes de Bonaparte en Italie, ou à la chirurgie.

他长这么大,推心置腹地谈过话的只老外科军医一人而已;他仅有的那一点点见解,不是与波拿巴在意大利的战役有关,是与外科手术有关。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ce n’est pas que la chirurgie lui fît peur ; il vous saignait les gens largement, comme des chevaux, et il avait pour l’extraction des dents une poigne d’enfer.

他并不怕动外科手术;给人放起血来,给马放血一样痛快,拔起牙来手劲大得“铁钳子”。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ils sont alors formels : il s'agit bien d'une amputation, d'un acte chirurgical volontaire, complexe et réussi, car ce chasseur cueilleur a survécu plusieurs années à cette chirurgie !

然后它们是正式的:这确实是一种截肢,一种外科手术行为,自愿、复杂且成功了,因为这个狩猎采集者在这次手术后幸存了好几

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La première fois que Mme de Rênal essaya avec lui une conversation étrangère à l’éducation des enfants, il se mit à parler d’opérations chirurgicales, elle pâlît et le pria de cesser.

德·莱纳夫人第一次试图跟他谈谈教育孩子以外的事情,他大谈外科手术,她吓得脸煞白,求他不要再说下去。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Ce n'est pas que la chirurgie lui fît peur ; il vous saignait les gens largement, comme des chevaux, et il avait pour l'extraction des dents une poigne d'enfer.

他并不怕动外科手术;给人放起血来,给马放血一样痛快,拔起牙来手劲大得“铁钳子”。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Accepteriez-vous de me confier votre collier pour la soirée ? Je vais en prélever un infime fragment qui servira à l'analyser. Je vous promets d'agir avec le doigté d'un chirurgien, il n'y paraîtra rien.

“您可以把您的项链托管给我一个晚上吗?我要从这上面弄一小块拿去做检测。我保证会医生做外科手术那样小心,不会留下什么痕迹的。”

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Il était capable de savoir ce dont souffrait un malade à son seul aspect, se méfiait de plus en plus des médicaments brevetés et voyait avec inquiétude la vulgarisation de la chirurgie.

他能够仅凭外表知道病人患上了什么病,对专利药物越来越怀疑,并对外科手术的普及感到担忧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


péri, périamygdalite, périanal, périanale, périangiocholite, périanthaire, périanthe, périanthé, périanticlinal, périapexien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接