有奖纠错
| 划词

J'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.

复活节,因为我是巧克力糕点师。

评价该例句:好评差评指正

Le lundi de Pâques est férié .

复活节后的星期一是放假的。

评价该例句:好评差评指正

Mais surtout, j'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.

但是,我复活节,因为我是巧克力糕点师。

评价该例句:好评差评指正

Les vacances de Pâques durent deux semaines.

复活节假期有两

评价该例句:好评差评指正

Voilà, nous sommes actuellement en vacances de Pâques et notre école a besoin d’argent.

现在是复活节,学校里需要钱。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des œufs de Pâques.

这里有点复活节彩蛋。

评价该例句:好评差评指正

Les célébrations auraient dû se poursuivre jusqu'à Pâques de l'an prochain.

庆祝活动本应持续到下一个复活节

评价该例句:好评差评指正

Où était l'Assemblée lorsque 29 Israéliens ont été déchirés en célébrant la Pâque en mars?

当29名以色列人3月在庆祝复活节时被炸死时,大会在哪里?

评价该例句:好评差评指正

Taizhou City en Zhejiang Huangyan Ho Hung artisanat usine spécialisée dans la Noël, Pâques, bois, tissus de fabrication artisanale.

浙江省台州市黄浩鸿工艺品厂专门从事圣诞节、复活节木制、布制工艺品的制造。

评价该例句:好评差评指正

C'est le dernier jour de la semaine de la passion de Jésus-Christ, avant Pâques, qui a lieu dimanche.

它是落在星期复活节前耶稣基督受难的那一的最后一天。

评价该例句:好评差评指正

La télé néerlandaise NCRV annonce qu'une statue de l'île de Paques s'est échouée sur le littoral à Zandvoort. Cela change des cachalots.

荷兰电视台NCRV宣布一座复活节岛雕像在赞德沃海岸搁浅。 它改变了抹香鲸。

评价该例句:好评差评指正

Les principales fêtes religieuses, telles que l'Aïd al-Adha, le Vendredi saint, Pâques, Noël et le ramadan, sont observées par toute la nation sierra-léonaise.

主要宗教纪念活动如宰牲节、耶稣受难节、复活节、圣诞节和斋月都是塞拉利昂的国定假

评价该例句:好评差评指正

Dimanche 24, Pâques. Le petit déjeuner pris au marché, je me promène dans les rues. Un marchand de volailles se déplace avec son vélo.

24,还是复活节。在菜场吃过早餐后,我就站在了大街上。有人推着自行车叫卖家禽。

评价该例句:好评差评指正

Quatre jours de fête pour Pâques.Les Malgaches adorent la fête.Comme leur quotidien n’est pas des plus gais… ça ne peut pas faire de mal.

复活节持续四天,马达加斯加人欢节,因为平常也没有什么值得开心的事情.... 这样也许不赖。

评价该例句:好评差评指正

Factory est une technologie de production des fabricants de bijoux, les produits principaux sont: Noël, la Saint-Valentin, Pâques, Halloween et une variété de cadeaux.

本厂是一家专业生产工艺饰品的厂家,主产品有: 圣诞节, 情人节, 复活节, 万圣节及各种礼品。

评价该例句:好评差评指正

Le calendrier scolaire prévoit des vacances à la fin de chacun des trois trimestres: vacances de Noël (deux semaines), vacances de Pâques (une semaine) et vacances d'été (deux mois).

学校历上包括所有3个学期末的假期、圣诞节(两)、复活节(一)和暑假(两个月)。

评价该例句:好评差评指正

L'année scolaire est divisée en trois trimestres, avec de longues vacances d'été, des vacances plus courtes à Noël et à Pâques, ainsi qu'au milieu du trimestre.

每年有三个学期,学校假期包括:很长的暑假、圣诞节假、复活节假以及学期中的假期。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement chilien a proposé, et récemment obtenu, l'inscription de l'Île de Pâques et de ses monuments sur la liste du patrimoine culturel de l'humanité.

政府最近成功地提议宣布复活节岛及其纪念碑为人类文化遗产的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Le dîner de Pâques était un barbecue. En plus du boeuf et de la côte d’agneau, notre beau-frère nous a aussi préparé du magret de canard.

复活节晚餐我们吃烧烤,除了牛肉和羊排之外,妹夫还准备了上好的鸭胸肉。

评价该例句:好评差评指正

Des messes ont été célébrées le 7 février puis le 25 avril à l'occasion de la fête de Pâques au monastère de l'apôtre Saint-Barnabé, dans le nord de l'île.

7和4月25,在北方卡克拉巴纳巴斯修道院举行了弥撒,后一次弥撒是纪念复活节

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la lubrification élimine les agents pervers, la manche, La meilleraye, La mettrie, la petit monnaie, la plupart, La popelinière, la prédominance de la chaleur provoque l'enflure, La quintinie, la rate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城精彩片段节选

T'es morte, le lapin de Pâques !

你嗝儿屁了 复活节兔子!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 三册

J'y suis resté toute la saison, de Noël à pâques.

整个冬季假期,从著诞节到120复活节我都呆在那里了。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C’est une fête catholique célébrée en France, quarante jours après Pâques.

是一个法国主教的节日,日期在复活节后四十

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Pâques est une fête catholique qui célèbre la résurrection de Jésus Christ.

复活节是一个主教的节日,庆祝耶稣基督的复活。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Dans cette leçon, nous allons apprendre comment les Français célèbrent Pâques.

一课,我们要学习法国人是如何庆祝复活节的。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Elles résonnent le dimanche de Pâques et apportent aux enfants les chocolats.

复活节的周日钟重新响起,给孩子们带来巧克力。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Contrairement à Noël, elle ne tombe pas à la même date tous les ans.

和圣诞节不同,复活节并不是每年都同一

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et avant Pâques, ils ont aussi 15 jours de vacances d'hiver grosso modo.

复活节之前,他们大概还有15的寒假。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Après ils ont à peu près 15 jours à Noël, 15 jours à Pâques.

之后他们在圣诞节的时候大约有15假期,到复活节又有15

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette année, plus que jamais avec l'agneau pascal, succomber au péché de gourmandise.

今年的复活节的羔羊比以往任何时候都更引人犯暴食之罪。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 一部

Je n’ai jamais manqué au devoir pascal, même en 93 d’exécrable mémoire.

即便在不堪回首的九三年,我亦不曾忘记复活节的职责。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Pâque, l'Ascension, la Pentecôte, l'Assomption, la Toussaint et enfin Noël.

复活节,耶稣升日,圣灵降临节,圣母升节,诸圣瞻礼节,最后还有圣诞节。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce qui tient particulièrement ses fans en haleine, ce sont les easter eggs.

让她的粉丝们特别高兴的是,那些复活节彩蛋。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ah ! Et en plus aujourd'hui, c'est le dernier jour des offres de Pâques !

对了!另外,今复活节优惠活动的最后一

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Les quarante jours avant Pâques, on devait faire pénitence, et non s’amuser!

复活节前的四十,人们应该忏悔,而不是娱乐!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais à Pâques, les Allemands ne se contentent pas d'une promenade en famille.

复活节,德国人并不只限于家庭出游。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Où se trouve l'Île de Pâques ?

复活节岛在哪里呢?

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Pour les chrétiens, les oeufs de Pâques symbolisent la résurrection.

对于基督徒来说,复活节彩蛋象征着复活。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Et puis, arrivé à Pâques, j’apprends que ma mère n'a fait ça qu'avec moi !

后来,到复活节的时候,我才知道我妈只对我样!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et aux alentours de Pâques, quelqu'un parmi nous va nous quitter à tout jamais.

复活节前后,我们之中有一个人永远离开大家。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


labiner, labio, labiodental, labiodentale, labiographe, labiologie, labiomycose, labite, labium, labo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接