有奖纠错
| 划词

Il a fait beaucoup de bons élèves.

了不少好学生。

评价该例句:好评差评指正

L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.

学校必须接纳和采用相应模式残疾儿童。

评价该例句:好评差评指正

Il faut choisir et former nos continuateurs au cours de luttes de messe prolongées.

要在长期的群众斗争中,挑选取和接班

评价该例句:好评差评指正

Cette école fait de très bons techniciens.

这所学校出优秀的技术员。

评价该例句:好评差评指正

Je saurai découvrir et développer mes points forts pour me concentrer sur une spécialité inlassablement.

有选择性地的优势,决定专业意向,并不断努力。

评价该例句:好评差评指正

Les ingénieurs chinois remercient Paul de les aider à former des ouvriers qualifiés.

中国的工程师感谢保尔

评价该例句:好评差评指正

Est d'assurer la crédibilité de l'entreprise, le maraîchage types de plants sont cultivés bien-personne.

信誉是生意的保证,本园艺场各类苗木都是专

评价该例句:好评差评指正

Il vous faudra cultiver la patience et faire contre mauvaise fortune bon coeur.

的耐,好好处理那些不好的事情。

评价该例句:好评差评指正

Ce maître a fait de bons apprentis.

这个师傅出一些好艺徒。

评价该例句:好评差评指正

Ce maître est très patient, donc il a fait de bons apprentis.

这个师傅很有耐出了一些好学徒。

评价该例句:好评差评指正

Cette grande école fait de très bon ingénieurs.

这所大学出优秀的大学生。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps de cultiver un certain nombre d'équipes capables de coudre des travailleurs.

同时了一批干的缝纫工队伍。

评价该例句:好评差评指正

Ils veulent élever son fils pour un ingénieur .

他们想把儿子成工程师。

评价该例句:好评差评指正

Une destination hors norme, artistes, musées, architectures, qui cultive tous les arts.

这是一个并不平庸的城市,这里孕育了诸如艺术家、博物馆、建筑等各种艺术。

评价该例句:好评差评指正

50%.Le reste est eleve en cuve inox thermo regulee puis assemble.

50%橡木桶窖藏,其余的在温控不锈钢酒罐中,由二者混合酿制而成。

评价该例句:好评差评指正

La start-up du mal à grandir dans la pratique, attention à la formation.

本公司在创业奋斗的实践中成长,注重才的

评价该例句:好评差评指正

Cette sélection est élevée à 20% en fûts de chêne pendant 12 mois.

此酒20%在橡木桶中12个月。

评价该例句:好评差评指正

Les jeux vidéo sont très bons pour développer les réflexes et la coordination.

打电玩可以很好的灵活性和协调性。

评价该例句:好评差评指正

L'école de théâtre devient une pépinière de jeunes talents.

戏剧学院成为有才的年轻基地。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles normales primaires forment les instituteurs.

初等师范学校小学教师。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


résinifier, résinigomme, résinique, résinite, résinographie, résinoïde, résinol, résinose, Resins, résinyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每

Tu développes ton agilité comme attraper une balle ou réussir une roue.

你还能培养自己灵敏度,比如接球或成功侧翻筋斗。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Tous, vous méritez cette confiance parce que vous cultivez la cohésion et le professionnalisme.

你们都值得这种信任,因为你们培养凝聚力和专业精神。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il avait un peu fait cette âme.

也多少培养这个灵魂。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut se nourrir l'œil pour devenir un artiste.

你必须培养眼睛才能成为名艺术家。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il faut préparer les personnes âgées à prendre des responsabilités. »

培养老年人去承担任。”

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Le génocide des peuples autochtones, t'appelles ça " cultiver" ?

对土著人种族灭绝,你把它称之为 " 培养" ?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

On dit aussi la viande in vitro.

也称为体外培养肉。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et aussi une petite boîte comme celle-ci, une boîte de Pétri.

还需要个像这样小盒子,培养皿。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

De loin ou de près, tâche d’en faire d’honnêtes gens.

无论你离得远还是离得近,请设法把培养成有教养人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Cette moisissure a contaminé ses boîtes de Petri.

这种霉菌感染培养皿。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Cela va se répéter ad vitam eternam, et croître dans leur milieu de culture.

这将无休止重复下去,并在培养基中发展生长。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et ça se développe, la confiance ; faut pas croire que c'est inné.

信心是可以培养;不要相信它是与生俱来

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est ainsi qu'elle aiguise son regard artistique dès son plus jeune âge.

她就是这样从小培养艺术眼光

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les grandes écoles se targuent de former l'élite de la France.

重点高等学校以培养法国精英为荣。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Si j’avais le temps encore de former des élèves !

要是我现在还有时间来培养学生多好!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Car j’élève mes filles dans la religion, monsieur.

因为我是在宗教信仰中培养我这两个女儿,先生。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Laissez-les reposer dans une boîte de Petri.

将其放入培养皿中静置。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Cultivez une force intérieure qui nous ouvre aux autres.

培养能让我们向人敞开心扉内在力量。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ne serait-il pas plus efficace de les faire pousser grâce à un système aéroponique ?

“我觉得,这里用培养槽无土栽培比较合理。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Comme vous, nous cultiverons la tolérance.

和您样,我们也会培养宽容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


restructurer, restylage, restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接