有奖纠错
| 划词

Il est en avance sur son temps.

他的思想远远走时代的前面。

评价该例句:好评差评指正

L'avance de notre temps, les entreprises doivent innover.

时代前进,企业要创新。

评价该例句:好评差评指正

Les temps changent et ce que nous visons le même!

时代变,我们的宗旨不变!

评价该例句:好评差评指正

Surtout à l'époque où l'étroitesse d'esprit était encore en vigueur.

特别是狭隘思想活跃的时代

评价该例句:好评差评指正

Les être humains sont les mêmes dans toutes les époques.

所有的时代,人类都是一样的。

评价该例句:好评差评指正

A notre époque, les jeunes quittent leur pays pour chercher du travail ailleurs.

我们这时代,年轻人离乡背井到外地找

评价该例句:好评差评指正

Pendant toute la durée de mes études secondaires, j'ai tarvaillé dans sa boutique le samedi.

时代,我期六都要他的店里

评价该例句:好评差评指正

Si on était en Egypte du temps des pharaons?

假设我们身处法老王时代的埃及会怎么样呢?

评价该例句:好评差评指正

Nous ne sommes ni au temps de Charlemagne, ni au temps des conquêtes napoléoniennes.

我们已不再是查理曼的时代、也不是拿破仑的征服时代

评价该例句:好评差评指正

Cela se passait sous Louis XIV.

这事发生路易十四时代

评价该例句:好评差评指正

C'est particulièrement vrai à l'ère de la mondialisation.

全球化时代尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Notre époque actuelle est remplie de paradoxes.

我们生活矛盾的时代

评价该例句:好评差评指正

Son meilleur ami le trahit, la fille le quitte et sa famille l’exclut.

时代里,他再也找不到过去那些真诚的感情,无论朋友身上还是家庭里。

评价该例句:好评差评指正

Au 21ème siècle l'ère numérique, la technologie fondamentale de nos produits, le développement de l'innovation.

21世纪数码时代,我公司以技术产品为根本,不断创新发展。

评价该例句:好评差评指正

Nous traversons une période riche en défis.

我们生活充满挑战的时代

评价该例句:好评差评指正

L'époque dans laquelle nous vivons demeure très agitée.

我们仍然生活十分动荡的时代

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons à une époque de coresponsabilité.

我们生活责任分担的时代

评价该例句:好评差评指正

Nous traversons une période de crise et de bouleversement.

我们生活危机和变革的时代

评价该例句:好评差评指正

Et ceci,a une epoque difficile,balayee par la haine et le racisme.

所有这些,都是困难的、被仇恨和种族主义笼罩的时代

评价该例句:好评差评指正

Au Groenland, l'éducation est restée très limitée pendant la période coloniale.

殖民时代,格陵兰的教育非常有限。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empêcher, empêcheur, empeigne, empeigner, empeloter, empelotonner, empêner, empennage, empenne, empenné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

Alors, qu'est-ce qui s'est passé entre l'époque des clés et celle des digicodes?

那么钥匙时代和密码锁时代间发生了什么?

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Pas de mon époque en tout cas.

至少时代没有。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Du temps de Karl, c'était pas comme ça.

卡尔时代,事实并非如此。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

À l'Ère de la fuite, une catastrophe n'arrivait jamais seule.

逃逸时代,大灾难接踵而至。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pour ce qui est de l'autre question, le nouvel âge dort ?

至于另一个问题,新时代睡觉吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui. Il y a longtemps, à une autre époque.

。很久以某个时代

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Dans le fond le fanal, c'était utilisé dans le temps, avant l'électricité.

fanal最初是电力时代

评价该例句:好评差评指正
物世界

Et savez-vous s'ils vivaient à la même époque et dans les mêmes mers ?

你们知道它们生活同一时代和海域吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On reste dans les classiques, on reste dans la même époque.

我们保持经典,保持同一个时代

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Dans le temps de l’autre, à la bonne heure !

那个人时代,那可好了!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

La fausse monnaie était encore punie de mort à cette époque.

铸私钱那个时代是要受极刑

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Nous vivons à l'époque la plus connectée de l'histoire de l'humanité.

我们生活人类历史上最互联时代

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Ce témoignage a une valeur inestimable à une époque marquée par la peur.

这个遗产一个充满恐惧时代尤为宝贵。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Selon les époques, elle a été marquée par des styles différents.

不同时代,建筑风格不相同。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les rites carnavalesques existaient bien avant l'ère chrétienne.

狂欢节仪式基督教时代就存在了。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elles ont été construites quand on se déplaçait à pied ou à cheval.

它们是人们步行或骑马时代建造

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Vivre notre époque est finalement une entreprise difficile.

生活我们时代最终是一项艰巨任务。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Namur s'est développée dès le néolithique.

那慕尔新石器时代就已经开始发展了。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Tous deux écrivaient depuis longtemps avant leur rencontre, elle depuis l'enfance, lui depuis l'adolescence.

他们相遇,他们都有很长书写历史。她是从孩童时代开始,他是从青少年时代开始

评价该例句:好评差评指正
疯狂物城精彩片段节选

Sauvages ? On n'est plus à l’âge de pierre, Hopps.

回归兽性?我们不是生活石器时代,霍普斯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接