Quatre membres de Grail-USA y ont participé.
美国圣杯组织的四名成员出席了委员会会议。
L'Assemblée générale internationale de Grail ayant décidé de se consacrer en priorité à l'éradication de la pauvreté, des membres de l'organisation sont venus du Mexique, du Honduras, du Brésil, d'Afrique du Sud, d'Australie et des États-Unis pour participer à la session.
由于圣杯国际大会确定其首要工是努力消除贫穷,因此,来自墨西哥、洪都拉斯、巴西、南非和澳大利亚的成员以及来自美国的成员参加了委员会会议。
The Grail, mouvement international de femmes dans 18 pays sur cinq continents, prépare les femmes à exercer des responsabilités au niveau des collectivités dans le cadre de programmes de formation intégrés adaptés à chaque femme, à chaque pays et à chaque culture.
圣杯会是五大洲18国内的一个国际妇女,通过对每个妇女、国家和文化都适宜的综
学习环境,使妇女做好准备,担任社区领导人。
La réalisation des OMD représente désormais une sorte de quête sacrée pour l'ONU, bien que les objectifs eux-mêmes, certes vitaux, constituent un point de référence minimal qui ne réduira pas les énormes disparités de développement entre les États centraux et périphériques.
实现千年发展目标已成为联国的一个“圣杯”,这些目标本身虽然很重要,但却是极低的基准,它们不会弥
核心国家与边缘国家之间的巨大发展差距。
Comme on l'a déjà indiqué dans le même chapitre, parmi ces armes nouvelles figurent les missiles sol-air portatifs tels que le Strela-2 et 2M, connus aussi sous les désignations SA-7a et 7b « Grail » et SA-6 « Gainful », qui sont susceptibles d'atteindre des altitudes faibles à moyennes.
在第一节还提到,最引人注目的新武器是类似箭-2和2M的便携式肩射地对空导弹(又称萨姆-7A和7B“圣杯”)以及萨姆-6“根弗”
低空地对空导弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。