有奖纠错
| 划词

Qu'il s'agisse d'un premier acte ou d'une riposte, la violence ne fait que perpétuer la spirale de violence.

是先动手还是回手,暴力会助长暴力自身永无止剧升级。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Il ramena sa main et ramassa encore une branche, qui retomba de l'autre côté.

他抽回手,又拾起一根树枝试试,树枝穿过方框。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Alors Edmond promena son regard investigateur de Mercédès, émue et tremblante, à Fernand, sombre et menaçant.

爱德蒙回手,仔细看看这边正在焦急为难的美塞苔丝,又看看那边怀着阴敌意的弗尔南多。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle quitta la pièce et referma soigneusement la porte derrière elle.

她走出房间,回手把门小心地关上

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'oncle Vernon regarda Harry avec colère, visiblement méfiant devant cette absence de réaction, et quitta la pièce en refermant la porte derrière lui.

弗农姨父朝瞪着眼睛,显然怀疑这样听话有些不对头。然后他踏着沉重的脚步走出房间,回手把门关上

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Rien de tel qu'une petite balade nocturne pour avoir des idées, Potter… À demain… Il rentra dans son bureau en regardant à nouveau la carte du Maraudeur et referma la porte derrière lui.

“半夜溜达不会给你什么灵感的,波特… … 明天早晨见… … ”他转身进办公室,一边低头钻研活点地图,一边回手把门关上

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接